The Laramie Project
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:08:06
Hoe ben je hier terechtgekomen?  
:08:09
Toen het tijd werd om naar college te gaan,  
konden mijn ouders zich dat niet veroorloven.  

:08:14
Ik wist dat ik theater wilde studeren...  
:08:17
en als ik naar college wilde,  
moest ik dus een beurs hebben.  

:08:21
Er is zo'n wedstrijd elk jaar.  
:08:24
Zoiets als een Wyoming schoolwedstrijd.  
:08:28
Ik kwam naar de theaterafdeling van de 
universiteit om goede scènes te zoeken.  

:08:33
Ik vroeg de leraar: 
'Ik heb een superscène nodig. ' 

:08:38
En hij zei toen: 
'Hier,  alsjeblieft.  Dit is het. ' 

:08:41
Wat was het dan?  
-  Het was Angels in America.  

:08:44
Ik heb 't gelezen en vond het wel oké.  
:08:46
Ik kan de Beste Scène winnen 
als ik goed genoeg werk aflever.  

:08:49
Ik vertelde het m'n ouders,  zodat ze 
mij in de wedstrijd konden bekijken.  

:08:54
Ze namen me mee naar de kamer 
en lieten me zitten...  

:08:56
en zeiden toen dat ze niet zouden 
komen als ik die scène ging doen.  

:09:00
Ze konden het niet aan.  
-  Hoezo niet?  

:09:02
Omdat ze homoseksualiteit verkeerd vinden.
:09:09
Het enige wat ik nog weet van
die wedstrijd, is de staande ovatie.  

:09:14
Echt waar?  
:09:17
We wonnen.  De eerste plaats.  
Eén van de mooiste momenten van m'n leven.  

:09:22
Waren je ouders er?  
-  Die waren er niet.  

:09:26
Waarom heb je het dan gedaan?  
:09:27
Als ik heel eerlijk ben,  denk ik 
dat ik gewoon wilde winnen.  

:09:33
Het was gewoon de beste scène.  
:09:37
Ik wilde gewoon winnen.  
:09:47
vandaag heb ik voor 't eerst iemand ontmoet 
die ook echt Matthew Shepard heeft gekend.

:09:52
Trish Steger,  eigenaar van een winkel,  
verwees naar hem als Matt.  

:09:56
Matt kwam vaak in mijn winkel.  
Zo ken ik hem.  


vorige.
volgende.