The Laramie Project
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Što ste uèinili?
:23:04
Uèinila sam najbolje
što sam mogla.

:23:06
Glava mu je bila
prekrivena krvlju.

:23:08
Krvi nije bilo jedino tamo
gde su se slijevale suze.

:23:15
Nije izgledao normalno.
:23:20
Znala sam da ima vrlo
tešku ozljedu glave.

:23:24
Takve ozljede ima neko
ko sleti autom niz brdo.

:23:29
Tako grozne ozljede
oèekujete od takve nesreæe.

:23:33
Od neèega tako
strašnog i užasnog.

:23:36
Ali ne oèekujete da æe to
neko uèiniti drugoj osobi.

:23:40
Oba optuženika kasnije
su kontaktirali policajci

:23:43
koji su u njihovom autu
pronašli kreditnu karticu

:23:47
i par crnih cipela koje
pripadaju žrtvi, g. Shepardu.

:23:52
Šokiralo me to što je
prizorište bilo staro.

:23:56
Kako to mislite?
:23:58
Tragovi guma bili su
savršeni zbog pešèanog tla.

:24:03
l našli smo deo saga iz
unutrašnjosti kamioneta.

:24:06
l to æe me uvek šokirati.
:24:09
U jugoistoènom Wyomingu,
vetar je tako jak

:24:11
da obièno nikada ne naðete
ništa na mestu zloèina.

:24:16
lmao je palèeve prema van,
tako mi stavljamo lisièine.

:24:21
Bio je vezan vrlo
tankim bijelim užetom

:24:25
za dno stupa,
oko 10 cm od tla.

:24:31
Nije imao cipele.
:24:34
Bio je svezan izuzetno èvrsto,
pa sam pokušala ugurati nož

:24:38
izmeðu užeta i
njegovih zapešæa.

:24:42
Morala sam dobro paziti da ne
povredim Matthewa još više.

:24:48
Vikao sam iz sveg
glasa, Probudi se!

:24:52
Bilo šta pokušavao sam
izazvati neku reakciju.

:24:55
Nije se micao nije ni
trepnuo. Ništa nije uèinio.

:24:58
Pomaknuli smo ga ulijevo

prev.
next.