The Quiet American
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:16:01
Dansçý kýz
Yaþlý bir Avrupalý adamýn metresi.

1:16:04
Bunlar bütün ülkeyi oldukça iyi tanýmlýyor.
1:16:06
Bak, Thomas, Vietnam'ý bütün bunlardan
kurtarmak için buradayýz.

1:16:10
Meydanda olanlar beni rahatsýz etti.
1:16:13
Ama uzun vadede, hayatlar kurtaracaðým.
1:16:18
Sensin, deðil mi?
1:16:21
Joe Tunney, Elçilikteki personel,
1:16:24
Bay Muoi, General Thé.
1:16:27
Onlarýn hepsi kahrolasý emirlerini
senden alýyorlar, Pyle.

1:16:32
Þu senin yanýndan ayýrmadýðýn kitapta,
York Harding üçüncü kuvvet hakkýnda
çocukça konuþuyor.

1:16:37
Sende bunun için gönderildin
ve bir tane kurdun..

1:16:41
Asýl büyük resmi gördüðünü
sanmýyorum, Thomas.

1:16:44
Hayýr, büyük resmi görmüyorum.
1:16:57
Þu þiiri bilir misin?
1:16:59
"Giderim caddeden aþaðý
deðildir hiç bir þey umurumda,"

1:17:03
"Ýnsanlar bana dikkatle bakar
ve kim olduðumu sorarlar"

1:17:06
"Ve tesadüfen ezdiðim
aþaðýlýk bir herifse"

1:17:10
"Ödeyebilirim zararý
eðer bu kadar kötüyse."

1:17:16
Farklý düþüncelerde olabiliriz ve gene de
arkadaþ kalabiliriz, deðil mi Thomas?

1:17:25
Evet.
1:17:27
Bak, üzgünüm.
1:17:28
Hadi bir akþam yemeði yiyelim ve bütün bu karýþýklýðý
arkamýzda býrakalým.

1:17:33
- 9.00, Vieux Moulin. tamam mý?
- Kulaða harika geliyor.

1:17:38
Konuþmalarýmýzý özledim.
1:17:40
Vieux Moulin unutma.
1:17:43
Tamam o zaman. Phuong'a akþam yemeðini
kýzkardeþiyle yiyebileceðini söyleyeceðim.

1:17:48
Sonra da benimle buluþmasý için onu alýrým.
1:17:55
Bak, eðer bunu yapamassan,
doðruca buraya gel.


Önceki.
sonraki.