The Salton Sea
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:03
Преди една година, жената
на г-н Ван Алън беше убита...

1:03:06
...в една лаборатория за наркотици
близо до Солтъново море.

1:03:09
Никой не беше задържан.
1:03:11
Местните власти, предположиха че е било
разчистване на сметки между пласьори на наркотици.

1:03:17
Поне не и докато Том
не пое разследването в свои ръце....

1:03:22
...с риск за собствената си безопасност.
1:03:25
- Той е цивилен?
- Да, цивилен е.

1:03:29
Как успя да се измъкнеш?
1:03:33
- Видял си един от извършителите?
- Не, аз бях в банята.

1:03:39
В къщата? Ами нещо за къщата?
1:03:43
В къщата.
1:03:46
Да си видял цвета на
косата на някой от нападателите?

1:03:50
Носеха маски. Не съм видял...
1:03:53
Съдебния следовател е намерил този
червен косъм върху тялото на жена ви.

1:03:59
Ето така започна всичко.
1:04:02
Спряхме за бензин при Солтъново море.
1:04:06
Видях мъж с червена коса.
1:04:12
По-точно, неговият пръстен привлече вниманието ми.
1:04:17
Бях виждал такъв пръстен.
1:04:19
- Какво има?
- Нищо.

1:04:25
- Защо не си им казал?
- Исках сам да го намеря.

1:04:30
- Исках да го убия.
- А пръстена?

1:04:34
Беше колежански пръстен.
1:04:36
Сентръл Вали. Едно време,
баща ми преподаваше музика там.

1:04:43
Проследих го до полицейското
управление на Лос Анжелис.

1:04:46
Трябваше да го убия още там на място
но преди това трябваше да съм сигурен.

1:04:50
Даже и Морган да беше виновен
трябваше да съм сигурен за Гарсети.

1:04:54
Така че станах, Дани Паркър.
1:04:57
По дяволите!
1:04:58
Кучи син!

Преглед.
следващата.