The Salton Sea
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Nej! Du sagde det hele nu.
- Gutten er klar. Jeg sagde, at du var.

:46:05
Han vil tro, at jeg er en løgnhals. Nej.
Det bliver nødt til at være nu. Gør det nogen forskel?

:46:09
Jeg kender ham ikke. Og jeg kender i
virkeligheden heller ikke dig, partner.

:46:15
- Det er forbandet fornærmende.
- Du må leve med med.

:46:19
Mine penge, min risiko, mine regler.
:46:23
Du er på et meget svagt led
på fødekæden, hingst.

:46:30
Han vil ikke kunne lide det. Jeg vil tage det...
:46:33
Tror du ikke, at den idiot,
forsøger at klare det her uden os?

:46:37
Røvhul.
:46:46
- Lort!
- Hej hund.

:46:49
- Hvad fanden laver du her?
- Hej. Jesus!

:46:53
Du skræmte mig for helvede! Jeg troede,
et sekund, at jeg havde problemer.

:47:00
Hold op med at lyve for mig, hund.
:47:06
Hund, hund, hund. Troede du virkelig,
at du var smart nok til at klare det her selv?

:47:12
- Det ved jeg ikke.
- Gjorde du?

:47:14
Jeg ville ikke gøre noget uden om...
Du sagde, at jeg skulle forsvinde.

:47:18
Jeg forsøgte at gøre et godt kup,
så jeg kunne forsvinde.

:47:22
Det er meningen, at jeg skal sidde her,
indtil Domingo slår mig ihjel?

:47:26
Hvem er der i den anden ende?
:47:27
Plys-Bjørn er hans kælenavn.
Jeg kender ikke hans navn.

:47:31
Han er kok og langer i Palmdale.
:47:35
Jeg gør, alt det du vil have. Jeg ringer
til fyren, siger at det ikke bliver til noget.

:47:40
Forkert, kammerat.
:47:42
Du vil snyde disse gutter.
:47:45
- Hvad taler du om?
- Du har ikke noget valg.

:47:48
Vi kan sætte FBI på din røv lige nu.
Igangværende kriminel konspiration.

:47:53
Agter at købe og distribuere
for 250 tusind amfetamin.

:47:57
- Hvad er straffen for det?
- Mindst 10 år.


prev.
next.