The Salton Sea
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:40:02
Eles assassinaram-no.
:40:08
Hey, Danny.
:40:10
Obrigado por não te rires de mim.
:40:25
O chulo da minha mulher conhece
um tipo no laboratório médico
do Cedars-Sinai.

:40:29
Ele vai fazer uma entrega de 6ª
a uma semana.

:40:32
Drogas?
:40:33
Melhor que drogas. É o espécime
fecal do Bob Hope. Nós vamos
gamá-lo.

:40:40
Porque é que fariam isso?
:40:43
Para o vender.
:40:45
-A quem?
-EBay. (site de leilões)

:40:47
A um coleccionador. É o Bob Hope.
:40:50
É um caralho de um tesouro nacional.
:40:52
Quer dizer, exactamente.
Eis o plano. Isto é o laboratório.

:41:00
O que é isso?
:41:02
-O laboratório.
-Não, mas que bebida é?

:41:05
-Uma Cuba Libre.
-O que é isso? Rum and Coca Cola?

:41:08
-Isso é irrelevante.
-Tenho que saber todos os pormenores.

:41:12
-Posso provar isto?
-Não.

:41:14
Põe aí o laboratório e cala-te caralho.
Concentrem-se pá.

:41:18
Danny, se eu te deixo entrar nisto
o minimo que podes fazer é prestar at...

:41:22
Isto é frustrante. Concentrem-se.
Aqui vamos nós. Isto é o correio.

:41:28
Este bacano faz entregas todas as
6ªs sem falta às 16.

:41:33
A equipa Alpha estará no elevador.
O Danny e o Creeper.

:41:37
Teremos óculos com visão nocturna,
um scanner da polícia e walkie talkies.

:41:42
Vamos ser cabrões fodidos!
A equipa nº2 vai estar nas escadas.

:41:45
-Eu e o Jimmy.
-Espera um segundo!

:41:48
-E eu?
-Gajas não.

:41:50
-O quê?
-Gajas não.

:41:52
Gajas não?
:41:53
-Tens carta de condução?
-Sim.

:41:55
-Mais alguém tem?
-Não.

:41:57
Então podes ser a gaja da fuga.
Ou podes ser o colchão.


anterior.
seguinte.