1:03:03
Не го слушайте.
Той не е дядо Коледа.
1:03:06
- Той не е дядо Коледа?
- Той е играчка!
1:03:09
Той има гумено лице
и пластмасов задник.
1:03:15
Вярвайте ми!
Не му позволявайте да провали Коледа.
1:03:18
Благодаря ти за милите думи, Бернард.
1:03:21
Сега след като всички се разбираме,
1:03:25
весела и радостна Коледа.
1:03:33
Весела Коледа.
1:03:42
Готови ли сте? Давайте.
1:03:44
Аз на това му викам
обществено полезен труд.
1:03:47
Ето я и нея. Залегнете.
1:03:50
Хей!
1:03:51
Внимание, хулигани
зад купчината сняг.
1:03:54
Целите със снежни топки
грешната къща.
1:03:56
Пуснете снежните топки, изритайте
ги далеч от вас
1:04:00
и се вдигнете ръцете,
за да мога да ги виждам.
1:04:02
Баща ти е в къщата на
директорката Нюмън?
1:04:05
- Той с нея ли ходи?
- Не.
1:04:07
Вървете си по домовете.
Замервайте тези, които обичате.
1:04:11
И весела Коледа.
1:04:13
- Това е много гадно, човече.
- Млъквай.
1:04:29
Има някои неща за мен, които трябва
да знаеш. Лични неща.
1:04:32
По-добре да не избързваме, Скот.
1:04:35
Мисля, че трябва да знаеш тези неща.
1:04:37
Добре.
1:04:39
Ами...
1:04:44
Помниш ли имелът,
как изведнъж се появи?
1:04:46
- Да.
- И шейната.
1:04:48
- Колко магическо беше?
- Да.
1:04:50
Анонимното раздаване на подаръци?
1:04:52
- Това бях аз.
- Наистина?
1:04:57
Сега не съм много голям. Обикновено
съм доста по-едър от това.