The Skulls II
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:35:01
- Je to v tvém zájmu, Ryane.
- Aby tedy bylo jasno.

:35:04
Ty obviòuješ
mou spøíznìnou duši z vraždy?

:35:07
Nevím.
:35:09
Ale vím urèitì, že Diana Rollinsová
na té støeše byla a ted' je nezvìstná.

:35:14
- Co by sis na mém místì myslel ty?
- Mᚠùplnou pravdu. Byla tam.

:35:17
Ale mùžu tì ujistit,
že ve všem ostatním se mýlíš.

:35:22
- Diana Rollinsová je živá a zdravá.
- To by musela být Nadèlovìk,

:35:25
- protože já ji vidìl z té støechy spadnout.
- Jo? Opravdu?

:35:30
Jestliže i potom, co ti ted' povím,
budeš chtít jít na policii,

:35:34
sám tì tam dovezu.
:35:37
Nemusíš mi vìøit,
ale my se ted' opravdu snažíme ti pomoct.

:35:41
Jenom si pøiznej,
že nemusíš vìdìt všechno.

:35:44
Dobøe, poslouchám.
:35:46
Pøed pár lety Lebky vybraly
velmi nadìjného mladíka.

:35:49
Když èlenové vrchní rady zjistili,
že své èlenství nebere vážnì,

:35:54
rozhodli se dát mu lekci pokory.
:35:57
Proto na nìj pøichystali složitý žert.
:36:01
Trvalo dost dlouho, než vše
pøipravili, a nebylo to levné,

:36:05
ale podaøilo se jim pøedstírat sebevraždu
jeho spolubydlícího.

:36:10
Takže to byla jenom zkouška?
:36:12
Tím vyzkoušeli jeho loajálnost
v tìžké situaci.

:36:17
- Slyšel jsi o tom nìco?
- Jo, Winston Taft mi o tom vyprávìl.

:36:22
Jeho spolubydlící pøedstíral
sebevraždu kvùli Lebkám?

:36:25
- To mi chceš naznaèit?
- Jistì.

:36:28
- A Diana Rollinsová je taky zkouška?
- Nediv se, Ryane.

:36:31
Ten tvùj žertík. To pøedstírané krvácení.
Byla to vyložená provokace.

:36:37
Èlenství v øádu je navìky.
:36:40
Musíme mít jistotu,
že naše èlenství není nikomu pro legraci.

:36:44
Udìlali to z obavy, kterou jsem sdílel i já,
že nebereš nᚠøád pøíliš vážnì.

:36:49
Kvùli mnì. Kvùli tomu,
že jsi mi byl odkázán.

:36:53
Všechno to dává smysl.
:36:57
Opravdu.

náhled.
hledat.