The Skulls II
prev.
play.
mark.
next.

:31:11
Nu e aici.
Mulþi lipsesc de la antrenament.

:31:13
-Tu ar trebui sã ºtii asta.
-Da, ºtiu.

:31:16
Doar cã...am un sentiment. Tu nu?
:31:19
Da, ceva nu e în regulã.
ªi ce dacã?

:31:22
Îþi laºi imaginaþia sã-þi joace feste. Da?
:31:24
Da, aºa cred.
:31:26
Da, salut. Cu New Haven, Connecticut, vã rog.
:31:29
Aveþi adresa pentru Diana Rollins?
:31:35
Nu e acasã, Ryan.
:31:38

:31:43
Dã-i drumul.
:31:54
Unde vrei sã ajungi?
:31:58
La poliþie.
Le vom spune ce-am vãzut.

:32:00
-Ceea ce crezi cã ai vãzut.
-ceea ce am vãzut.

:32:03
Dar ai fost în mansardã ca ºi mine.
Vreau sã zici cã ai vãzut-o la Mormânt.

:32:07
Dacã mã înºel ºi Diana e în regulã,
atunci nu-i nici o problemã. Pe naiba!

:32:11
Dacã aflã cei din Skulls
cã am mers la poliþie? N-o vor face.

:32:14
N-ai de unde sã ºtii asta.
Nu ºtii nimic. N-ai vãzut nimic.

:32:17
-Încerc sã fac ceea ce trebuie aici.
-Da, pentru tine.

:32:20
Ascultã aici.
Poate cã Skull înseamnã ceva pentru unii dintre noi.

:32:24
Te-ai gândit vreodatã la asta?
:32:26
ªtii regula: un Skull e deasupra tuturor.
Nu e aºa greu de priceput.

:32:30
Nu renunþ la viitor pentru una ca asta.
:32:33
Nu voi mai chiuli de la ore pentru asta. Stai.
:32:37
Dacã te-aº ruga, tu fiind sufletul meu pereche?
:32:41
Suntem doar pretenenþi.
Nu suntem încã suflete pereche. Þi-i minte?

:32:47
Îþi dau un sfat?
:32:49
Fã rost de dovezi.
Poate cã atunci te va asculta cineva.


prev.
next.