The Sum of All Fears
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:39:00
Maar niet volledig diplomatisch.
Voorlopig.

:39:03
Dan zorgen we ervoor dat de Tsjetchenen
internationale noodhulp vragen.

:39:06
- En dan sturen we veiligheidsambtenaars.
- Hoe krijg je die daar ?

:39:09
- Laat ze over Turkije komen.
- Over Amerikaans luchtruim ?

:39:13
Om Rusland te pakken,
zullen ze niet klagen.

:39:18
Komaan dan.
Nemerov mag erin stikken.

:39:22
Bill.
:39:24
Dr. Ryan.
:39:25
- Ja, Sir ?
- Wat denk jij ?

:39:34
Mr. President, traditionele wijsheid
zou suggereren dat Nemerov...

:39:38
de traditionele Russische rol
speelt...

:39:40
agressief zijn,
je spieren spannen...

:39:42
en de wereld uitdagen om je tegen te houden.
:39:44
Maar Nemerov is niet traditioneel.
:39:46
Hij loopt als een voorstander van de harde lijn,
praat als een.

:39:48
Ja, maar met alle respect,
ik denk niet dat hij er een is.

:39:51
Hij vergastte de hoofdstad van een ander land.
Met alle respect, maar je bent verkeerd.

:39:55
Waarom zijn we onze tijd aan het verknoeien ?
:39:57
Wat als hij de aanval niet bevolen heeft ?
:40:02
Wat als Nemerov
de aanval niet bevolen heeft ?

:40:07
Wat als het een...
:40:09
een corrupte generaal
of een versplinterde afscheidingsbeweging was...

:40:13
gefrustreerd dat ze hun
rebellen niet uit de stad kregen ?

:40:15
Is er iets waardoor je denkt dat
hij dat niet bevolen heeft of ben je...

:40:19
dit maar aan het verzinnen ?
:40:23
Je weet het niet.
:40:28
Ik denk niet dat hij het gedaan heeft, Sir.
:40:31
Je zou erom wedden dat hij het niet gedaan heeft.
:40:36
Als ik het oudere personeel mag vragen
om achter te blijven, alstublieft.

:40:57
Roger, we moeten storen omdat
we terug gaan naar Moskou...


vorige.
volgende.