The Sum of All Fears
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:02:01
týpký AIDS virüsü gibi--
1:02:03
faþizmin de kitlelere
ulaþabilmesi için güçlü bir
taþýyýcýya ihtiyacý vardý.

1:02:08
Taþýyýcý Almanya'ydý.
1:02:10
Ama, güçlü olmasýna raðmen,
Almanya bu yükü kaldýramadý.

1:02:13
Dünya çok büyüktü.
1:02:16
Neyse ki, dünya deðiþti.
1:02:20
Evrensel haberleþme araçlarý,
kablolu televizyon...

1:02:23
Internet.
1:02:25
Bugünse dünya çok küçük...
1:02:28
ve artýk virüsler yayýlmak
için güçlü bir taþýyýcýya
ihtiyaç duymuyor.

1:02:33
Bu çaðýn virüsü...
1:02:36
havadan yayýlýyor.
1:02:40
Bir þey daha.
1:02:42
Kimsenin bize deli demesine
izin vermeyelim.

1:02:44
Hitler'e deli dediler, ama
Hitler deli deðildi.

1:02:48
Sadece salaktý.
1:02:50
Rusya ve Amerika'yla ayný anda
SavaþamazSýnýz.

1:02:52
Rusya ve Amerika'yý
savaþtýrýr...

1:02:56
ve böylece ikisini birden
yok edersiniz.

1:03:35
Eee, ne buldun?
1:03:36
Ukrayna'nýn geliþmiþ bir
ithalat ekonomisi yok ama
genede bir þeyler var.

1:03:40
2 hafta öncesine kadar olan tüm
kargo faturalarýný inceledim.

1:03:42
O büyüklükte bir kasa...
1:03:44
on gün önce Kiev Havaalanýndan
yüklenmiþ...

1:03:47
ve Kanarya Adalarý'na
gönderilmiþ.

1:03:49
Cabot'a ulaþamýyorum. Hava
Kuvvetleri'nde bir nükleer
silah imha ekibi olmalý.

1:03:51
Onlarý ara ve--
1:03:53
Kasa oradan bir yük gemisine
yüklenmiþ ve East Coast'a
doðru yola çýkmýþ.

1:03:57
- Ne?
- Baltimore, Jack.


Önceki.
sonraki.