The Sweetest Thing
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Izvini.
:16:01
èoveæe! Gde si bio? Svi æekaju.
:16:04
Pravimo tulum u hotelu.
Ove dvije svinje mogu da idu sa nama.

:16:08
Jesam spomenuo da smo u
apartmanu Freddy Mercury?

:16:13
Ispovraèala ga je!
:16:15
Opet? Iz nje izlazi kao iz crijeva.
Pomozite joj, molim vas.

:16:20
Ili nemojte.
:16:21
Ona otpada. Kratki smo za jednu.
Ko je ova riba?

:16:24
-Do jaja je. Povedi nju.
-Šta?

:16:27
Jebi me. Imaš tako....
:16:31
Moraš da dodješ. Reæi æu ti zašto.
:16:33
Neæeš naæi nikog kao što je moj brat.
On je najbolji--

:16:37
To me boli. Pogledaj ga.
:16:41
Trebe su lude za njim. Ajde.
:16:43
On je govno i zato æe biti
na mom vjenèanju u subotu.

:16:47
-Ne.
-Da.

:16:48
-Ne.
-Samo pokušavam da pomognem.

:16:52
-Cao!
:16:55
Dame,veliki tulum. 4 godišnja doba,
soba 402.Ti si pozvana,i ti.

:17:00
U redu, odlazim.
:17:03
-To je moj brat.
-On je poseban.

:17:06
Pažljivo,to je povraèka.Ne pipaj me.
:17:08
Kada je venèanje?
:17:10
U subotu popodne u Somersetu.
Tamo živimo.

:17:14
Ljepo.
:17:16
Peter! Moramo sada da krenemo.
:17:19
Štipaš me za ruku.
:17:22
Bolje da idem. Ali sad stvarno.
:17:26
-Drago mi je što smo se upoznali.
-Imeni. Bilo mi je ljepo.

:17:29
Meni takodje.
:17:31
Dodji na tulum ako hoæeš.
:17:33
-Stvarno?
-Stvarno. Ako hoæeš.

:17:35
Pitat æu frendice. Možda svratimo.
:17:38
Nadam se da æemo se vidjeti.Ako se
ne vidimo,želim ti ljep život.

:17:43
Tebi takodje.
:17:54
Chris, ja sam Court.
Na tulumu sam sa Kožnom jaknom.

:17:58
Provjeravam da li slušaš poruke.

prev.
next.