The Sweetest Thing
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
Da, valjda si u pravu.
1:18:03
Nisam se vjenèao.
1:18:11
-Kako to misliš?
-Judy i ja , smo otkazali vjenèanje.

1:18:18
Nadam se da.... To što se desilo tamo
nema veze sa tim.

1:18:22
Ne, nema veza sa tim.
1:18:25
Shvatili smo da radimo pogrešnu stvar.
Dvoje ljudi treba da su zaljubljeni.

1:18:31
Ali Judy je sretna.
Otišla je na Bali da roni.

1:18:34
I njoj si se dopala.
Otkud ti na mojoj svadbi?

1:18:40
To je bila samo spontana stvar
koju ja i moje frendice radimo.

1:18:45
Bilo je, stvarno....
1:18:49
sve smo pokvarile .
1:18:56
Veæeras sam došao ovdje,
zato što sam želio da te vidim.

1:18:59
Mislio sam možda....
1:19:04
Pa, one noæi kad smo se upoznali...
1:19:06
...mislio sam da ima nešto,
imao sam neki osjeæaj.

1:19:12
Mislio sam da možda i ti
isto osjeæaš.

1:19:17
Da li je ovo zajedniæki osjeæaj?
Ovo nije zajedniæki osjeæaj.

1:19:20
Ovo je glup osjeæaj. Ja sam glup.
1:19:23
Treba da idem.
Izvini što sam te zadržavao.

1:19:26
I sada æu da skoæim sa mosta.
1:19:29
Hvala. Vidimo se.Glup sam. Tako je.
1:19:34
U stvari, to je ono što sam htio.
1:19:40
Da. Bože, baš dobro ide.

prev.
next.