The Sweetest Thing
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Ce ai pentru mine astazi?
:23:03
Doar o rochie, dar am nevoie peste cateva zile de ea,
deci nici o graba.

:23:07
-Pete?
-Nu.

:23:10
-Ce-i asta?
-Ce?

:23:12
Asta. Vino aici.
:23:15
Pata?
:23:16
Asta o sa fie una foarte dificila.
:23:21
Nici nu am observat. Cred ca am varsat
niste apa minerala noaptea trecuta.

:23:26
Nu. Asta nu e apa minerala. Gandeste-te, Jane. Gandeste-te.
:23:30
Daca stiam ce este, imi era usor si mie sa o scot.
:23:37
Excursia in aer liber. Intrati, copii. Intrati.
:23:42
-La naiba.
-Buna ziua, Domnisoara. Franklin.

:23:45
Buna ziua, Domnule Martin.
:23:47
In excursia de azi,
vom invata despre curatenie.

:23:55
Jane?
:23:57
Jane Burns!
:23:58
Draga, nu te-am observat
since l taught you in third grade!

:24:07
-Top of the morning there, Mr. Martin.
-Hello, Parinte Flynn.

:24:13
Cum traiesc si respir, nu este....
Este micuta Mary Jane Burns!

:24:18
Ce coincidenta!
Am luat cina aseara cu parintii tai.

:24:22
Ce pata ai aici, micuta Janie!
:24:25
Deci cum a fost? A fost distractiv?
:24:27
Oh,Doamne, nu pot sa cred ca nu ti-am spus asta.
:24:30
Aparent, unul dintre tipii
carre a fost la petrecere...

:24:34
...a iesit pe balcon,
tipand cat il tineau puterile:

:24:38
''Christina! A vazut-o cineva pe micuta
mea Christina?''

:24:44
Apoi a sarit si a murit
pentru ca tu esti o fraiera. De ce nu te-ai dus?

:24:48
Nu stiu! Am vrut sa ma duc. Am vrut.
Am vrut sa ma duc, si dupa aia m-am razgandit.

:24:52
Si dupa aia l-am sunat la hotel--
:24:55
Stai. Asteapta. Deruleaza o secunda.
L-ai sunat la hotel?


prev.
next.