The Time Machine
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:04:02
Allumez-la.
:04:04
Avec ça, les gens garderont
leurs dents à 40 ans.

:04:08
Donnez plutôt ça à nettoyer.
:04:10
Pas le temps!
Comment avez-vous su, pour Molly?

:04:14
- Que c'était pour la vie.
- A cause de son hachis Parmentier.

:04:19
- Où est votre fibre romantique?
- Je suis tout chapeau melon.

:04:27
Vous répondez à ce fêlé?
:04:30
Il a des idées.
:04:32
Un professeur à Columbia n'écrit pas
à un comptable allemand fou.

:04:36
Il travaille à I'Office des brevets.
M. Einstein mérite d'être encouragé.

:04:43
Je me demande
si on n'ira pas trop loin.

:04:48
Tout ceci.
:04:51
Aucun risque.
:04:55
Je suis comment?
:04:57
Presque présentable.
:04:59
Bonne chance. C'est une fille bien,
elle vous a métamorphosé.

:05:03
Et rassurez-vous,
vous fleurez toujours bon la craie.

:05:07
Je dois me presser.
:05:10
C'est mieux. Vous avez enfin
I'air d'un gentleman.

:05:14
Tant mieux. Si Emma me repousse,
ce sera votre tour.

:05:17
Je me pâme déjà.
:05:20
Souhaitez-moi bonne chance.
:05:45
- Des fleurs, monsieur?
- Pas ce soir.

:05:49
Je lui ai promis des fleurs.

aperçu.
suivant.