1:25:04
Alex?
1:25:06
-Ne zovi me "Alex"!
-Koje ugodno iznenaðenje.
1:25:08
Koga vraga misli da radi?
1:25:10
Rekao sam: "Koga vraga misli da radi?"
1:25:13
Kuæne poslove.
1:25:16
Odnio sam ove koulje na pranje
i vratili su mi ih u komadima.
1:25:20
Malo mjesto.
1:25:22
Nema dosta orijentalaca.
1:25:24
Fidel je nesposoban za ovakve stvari.
1:25:28
To me izbezumljuje.
1:25:29
Ne govorim o tvome prokletome rublju,
veæ govorim o...
1:25:33
Sukie, Jane i meni.
1:25:36
Vi ste cure uvjerene da prolazite
kroz teka vremena?
1:25:42
Sukie je jako bolesna.
1:25:46
To mi je ao èuti.
1:25:49
Onda uèini neto u svezi s time!
1:25:51
Ja? to mogu ja uèiniti?
1:25:54
To vie nema nikakve veze sa mnom.
1:25:57
Ima, i ti zna da ima!
1:25:59
Ne, nema.
1:26:01
Sve to ja znam jest da smo bili prijatelji
i sljedeæega ste me dana izbacile.
1:26:06
To je sve.
1:26:08
U poèetku sam bio
odgovor na vae molitve.
1:26:10
Odmah nakon toga,
za me niste vie htjele èuti.
1:26:14
Sukie moe umrijeti! Zar ne shvaæa?
1:26:18
-Ja tu ne mogu nita uèiniti.
-Da, moe. Nemoj mi lagati.
1:26:23
Napustile ste me.
1:26:25
Dogovorili smo se.
1:26:27
-To nije razlog...
-Da, jeste!
1:26:29
Odjebale ste me!
1:26:31
Trebao sam to prihvatiti kao mukarac?
1:26:33
Sve sam vam dao!
1:26:34
Vie od ikoga dosad,
i to sam dobio zauzvrat?
1:26:38
Ni hvala? Ni kakvu zahvalnost?
1:26:40
Iskoristile ste me!
1:26:42
Zaèepi gubicu! to eli od nas?
1:26:45
elim da mi netko ove koulje
dovede u red!
1:26:49
elim da me netko primijeti!
elim malo potovanja!
1:26:53
elim da se netko brine o meni za uzvrat!
1:26:57
to misli o tome?
1:26:59
to elim? Isuse!