Thunderpants
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
lasat singur odata ce trece
de atractia Zorg.

:08:03
-Daca ne largim...
-Taci, baiete Zorg.

:08:07
A fost buna, Damon.
:08:09
Esti naspa, baiete Zorg!
:08:11
Idiot.
:08:13
Ce sunt eu, Patrick?
:08:19
Alan?
:08:21
Sunt un idiot zglobiu.
:08:22
Incercarea mea de-ai face
de rusine cu astrofizica mea...

:08:25
a fost, sincer, o pierdere de timp.
:08:29
Alan, de ce vorbesti asa ciudat?
:08:34
Vorbesc cu claritate ºi precizie.
:08:37
Abilitatea de a utiliza limbajul e
doar unul din nenumaratele mele talente...

:08:41
talente ce ma vor ajuta
sa-mi indeplinesc visul.

:08:46
-Ce vis?
-Sunt un inventator, Patrick.

:08:49
Momentan, sunt prins
in crearea unei masini...

:08:52
care va zbura fara a folosi din
resursele pretioase ale planetei.

:09:04
Voi construi acea masina.
:09:06
Voi castiga acea competitie.
Sunt Alan. Sunt eu.

:09:10
Asta e ceea ce mã face puternic.
:09:39
Domnule John, sunteti în regulã?
:09:41
Sunt bine, draga doamna.
:09:43
Asta e creatia mea.
:09:47
Domnule John Osgood, copii.
:09:49
Al doilea tenor din lume!
:09:53
Mulþumesc frumos, Domnule John.
:09:56
-Va sunt asa de recunoscatoare.
-E o placere, dna directoare.

:09:58
Ridicati-va.

prev.
next.