Thunderpants
prev.
play.
mark.
next.

:38:51
Da?
:38:52
Buna, dle Allen.
L-am vazut pe Alan plecand.

:38:56
Va sta mult?
:38:58
Pentru cã trebuie
sa indeplinim visul meu.

:39:01
Inteleg. Pãi, Alan a fost
mutat in locuri noi.

:39:04
Ti-a lasat o scrisoare.
:39:13
"Patrick, prietene...
:39:16
cu regret te anunt...
:39:17
ca de geniul meu e foarte mare
nevoie altundeva in prezent. "

:39:22
"Baftã cu visul tau.
Cu sinceritate, Alan A Allen. "

:39:26
Va sta mult?
:39:29
Stai sa-ti explic mai bine,
Patrick Smash.

:39:32
Alan a plecat in alta tara.
Nu se va intoarce.

:39:35
Alta tara?
:39:43
Nu-mi venea sa cred.
:39:45
Alan plecase.
:39:47
Eram singur.
:39:50
N-am ºtiut ce sã fac.
:39:53
A fost cea mai proastã zi
din viata mea.

:39:56
In timp ce situatia la bordul
lui Icarus devine critica...

:39:59
Controlul Spatial US...

prev.
next.