Trapped
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
ªtiu, dragã.
:36:02
ªtiu cã vrei sã mergi acasã.
:36:07
O sã mai dureze puþin, da?
ªi voi veni sã te iau.

:36:11
Îmbracã-te.
:36:16
Se poartã frumos cu tine, Abby?
:36:17
Da.
:36:19
Unde te þine?
:36:22
Într-o cabanã.
:36:23
O cabanã?
:36:24
Da.
:36:24
E departe de aici?
:36:26
Nu, nu e aºa de departe.
:36:27
Nu?
:36:29
Are o armã?
:36:30
Nu.
:36:32
Nu?
:36:33
Ascultã-mã. Fã tot ce îþi spune.
:36:36
Dar doar dacã se poartã frumos cu tine.
:36:37
Bine.
:36:39
Dacã te duci la baie, du-te singurã. Bine?
:36:40
Bine.
:36:42
Nu-l lãsa sã meargã cu tine.
:36:43
Bine.
:36:44
Ascultã-mã. Am avut o micã problemã
:36:47
dar acum suntem iar conform programului.
:36:50
E la fel ca dãþile trecute, da?
Nu.

:36:52
E diferitã treaba din cauza medicamentului...
:36:54
Nu e diferitã.
:36:56
Am vorbit despre asta de 100 000 de ori.
:37:00
Ne întoarcem la planul iniþial.
:37:02
Vorbim în fiecare jumãtate de orã. ªi tu
sã fii tot acolo.

:37:05
Eºti în regulã?
:37:09
Mã pãrãseºti?
:37:11
Trebuie, dragã.
:37:14
Bine, e timpul sã mergem, Marvin.
:37:19
Vã implor sã mã lãsaþi sã stau cu Abby
pânã dimineaþa.

:37:24
Ai vorbit frumos cu ea
:37:26
ºi asta îi bine pentru ea.
:37:28
Nu vrei sã se schimbe asta, nu?
:37:30
Bine.
:37:34
Dragã, vei fi în regulã.
:37:35
Vei fi în regulã.
:37:37
-E în regulã, dragã.
-Mamã!!!

:37:39
Te iubesc, dragã!
:37:40
Medicamentul ei! Medicamentul ei!
:37:48
Nu!

prev.
next.