Trapped
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:19:05
Vi är här för att hjälpa dig
att få din dotter tillbaka.

1:19:08
Hur?
1:19:09
Din dotters bästa chans till
räddning är vid lösenutbytet.

1:19:12
Vår specialstyrka tränar ständigt
för sådana här händelser.

1:19:16
Men för att de ska kunna göra sitt jobb,
måste de höra vad som händer vid byter.

1:19:21
Du måste bära en sändare.
En dold mikrofon.

1:19:23
Om han fattar att ni är inblandade
kommer han döda henne. Förstår ni det?

1:19:27
Lita på mig. Vi vet vad vi gör.
1:19:30
Tiden rinner iväg.
Bäst du bär mikrofonen.

1:19:37
Okej.
1:19:45
Varför dröjde du?
1:19:49
Får jag se.
1:19:52
Ingen ordningsföljd.
Hundradollarsedlar. Utmärkt!

1:19:55
Lägg det in den här väskan.
Snabbt.

1:20:08
Fått pengarna än?
Ja, ja. Jag har dem.

1:20:12
Är det något du vill berätta för mig?
1:20:15
Nej. Vad i helvetet snackar du om?
1:20:19
Inget.
1:20:21
Okej. Jag tar dem till hotellet.
Var är mötet?

1:20:24
Bekymra dig inte om det nu.
Så här vill jag du ska göra.

1:20:26
Flyg ur Seattle på eftermiddagen. Använd ditt pass.
Vi möter dig när du anländer. Fattar du?

1:20:32
Varför, vi tre tillsammans.
Varför?

1:20:35
Lyssna. Det blev lite komplikationer.
Det här är bäst för alla, okej?

1:20:40
Nej, Joe. Ändra inte den jävla planen. Du bryter inte
dina egna regler. Det är då det blir trubbel, minns du?

1:20:47
Du bryter inte dina egna jävla regler.
1:20:48
Jag...gör...de...helvetes...reglerna, fattar du?
1:20:52
Jag gör dem och jag fan bryta dem.
1:20:54
Nu håller du bara käften och gör
vad du är tillsagd att göra.

1:20:57
För guds skull.

föregående.
nästa.