Treasure Planet
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:00
Той е морф.
:22:02
Спасих го от Протей 1.
:22:06
Като слънчице е за мен.
:22:09
От тогава сме неразделни.
:22:11
Доброто ми момче.
:22:14
Скоро потегляме.
:22:16
Ще желаете ли да наблюдавате, докторе?
:22:18
Дали?
:22:19
Мислите, че не знам какво е
ядрен галактичен кораб?

:22:22
След вас.
:22:25
Г-н Хокинс, ще остане тук,
да ви помага г-н Силвър.

:22:30
Прощавайте сър, но...
:22:32
Заповед на капитана!
Гледайте да не остава без работа.

:22:37
Да, но аз...
- Не можете да...

:22:43
Значи капитана те
насади на мен?

:22:47
Така излиза.
:22:49
Е, кой съм аз, един скромен киборг,
че да споря с капитана?

:22:57
Знаете ли...тези лилавки
:23:00
много приличат н нашите в Монтресор.
:23:04
Били ли сте там?
:23:05
Не бих казал, Джимбо.
:23:09
Точно преди да напусна Монтресор...
:23:12
срещнах един старик, който...
:23:14
търсише един стар приятел, киборг.
:23:17
Така ли?
:23:20
Как му беше името?
:23:23
О да, Бонс.
:23:26
Били Бонс?
:23:28
Бонс? Бонс!?
:23:31
Нищо не ми говори.
:23:33
Сигурно е търсил друг кибoрг.
:23:35
На това пристанище ги има много.
:23:40
Пригответе въжетата!
:23:41
Мръдни момче, върви да гледаш.
:23:45
После те очаква доста работа.
:23:53
Ще го държим под око,
нали, Морф?

:23:59
Не искаме, да ни обърка плановете.

Преглед.
следващата.