Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

:59:07
Συγγνώμη για την ακαταστασία.
:59:08
Εκατό χρόνια που μένω εδώ,
θα 'πρεπε να ξεσκονίζω πιο συχνά.

:59:12
Όμως, όταν είσαι εργένης, έχεις
την τάση να παραμελείς το σπίτι.

:59:17
Τι χαριτωμένοι!
:59:19
Το παλιομοδίτικο ειδύλλιο
είναι πολύ συγκινητικό.

:59:22
Να πιούμε για το
ευτυχισμένο ζευγάρι!

:59:24
Όχι, ευχαριστώ. Δεν πίνουμε.
Και δεν είμαστε ζευγάρι.

:59:33
Κοιτάξτε αυτά τα σημάδια.
Είναι όμοια μ' εκείνα του χάρτη.

:59:38
Μάλλον είναι ιερογλυφικά
κατάλοιπα αρχαίου πολιτισμού.

:59:42
Κύριε Χόκινς, εμποδίστε
όποιον προσπαθήσει να πλησιάσει.

:59:46
Ναι, ναι. Και τώρα άκου.
:59:48
Πάψε να δίνεις διαταγές για ένα
χιλιοστό του δευτερολέπτου.

:59:53
Πολύ αποτελεσματικό, Δόκτωρ.
Εμπρός, πείτε και κάτι άλλο.

:59:58
Κοιτάξτε! Κι άλλοι φίλοι σας!
1:00:00
Γεια σας, παιδιά! Εδώ είμαστε!
1:00:09
Μην πυροβολείτε άσκοπα!
1:00:13
Γεια σας εκεί πάνω!
1:00:19
Τζιμάκο...
1:00:20
Αν σου επιτρέπει η Καπετάνισσα...
1:00:24
...θέλω να πούμε δυο λογάκια.
1:00:27
Όχι κόλπα.
Κουβεντούλα θα κάνουμε.

1:00:30
Θέλει να διαπραγματευτεί
για τον χάρτη, ο καταραμένος...

1:00:35
Καπετάνισσα...
1:00:36
Αυτό σημαίνει ότι νομίζει
πως τον έχουμε ακόμα.

1:00:47
Μορφούλα!...
1:00:49
Κι αναρωτιόμουνα πού είχες πάει.
1:00:58
Το δύστυχο ποδάρι μου
όλο γκρινιάζει...


prev.
next.