Treasure Planet
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:16:02
C'est l'occasion idéale
de faire vraiment connaissance.

:16:06
On dit que l'intimité engendre...
:16:09
Ie mépris, mais...
:16:10
Trouvons le bateau, d'accord ?
:16:16
2e quai à droite.
:16:17
Vous pouvez pas le rater.
:16:21
C'est le scaphandre ?
:16:22
Je n'aurais pas dû écouter
cette vendeuse à 2 têtes.

:16:26
L'une vantait la coupe,
l'autre la couleur.

:16:28
J'en ai perdu la tête.
:16:33
C'est notre navire.
:16:35
Le R.L.S. Héritage !
:16:44
Arrimez ces barriques à l'avant !
:16:46
Hissez-les ensemble !
:16:49
Trop cool...
:16:53
Pardon, je ne voulais pas...
:16:58
Permets-moi.
:17:08
Je parle couramment le flatula.
2 ans d'études.

:17:17
Bonjour, capitaine.
Le bateau, ça baigne ?

:17:20
Le navire est paré.
Mais je ne suis pas le capitaine.

:17:23
Il est dans les haubans.
:17:32
M. Arrow, j'ai inspecté ce rafiot
de la proue à la poupe,

:17:35
et comme toujours,
:17:36
il est impeccable.
:17:38
Ne faites-vous jamais d'erreur ?
:17:40
Vous me flattez, mon capitaine.
:17:45
Dr Doppler, je présume ?
:17:49
Allô ? Vous me recevez ?
:17:50
Oui ! Arrêtez de frapper !
:17:52
Permettez-moi.
Ceci fonctionne mieux

:17:55
dans le bon sens, et branché.
:17:58
Merveilleux.
:17:58
Je n'ai besoin de personne
pour être branché !


aperçu.
suivant.