Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

:53:27
Fantastièno!
:53:29
Spasit æe me biæe,
napravljeno od ugljika!

:53:32
Želim te zagrliti...
:53:34
i stisnuti k sebi.
:53:35
Pusti me.
:53:39
Oprosti.
:53:40
Veæ sam dugo izoliran.
:53:44
Nije problem u samoæi...
:53:46
ali poslije 100 godina...
:53:48
malo se i potrgaš!
:53:52
Oprosti. Ja sam...
:53:53
Ja sam...
:53:55
Moje ime je...
:54:02
B.E.N.! Naravno, ja sam B.E.N.
:54:05
Bioelektronièki
navigator.

:54:07
A ti si?
Jim.

:54:09
Drago mi je, Jimmy.
:54:10
Jim.
Nema veze...

:54:13
Malo mi se žuri.
U redu?

:54:14
Moram naæi mjesto kamo da se
sakrijemo pred piratima.

:54:16
Pirati!
Nemoj samo o piratima!

:54:20
Ne volim ih.
Sjeæam se kapetana Flinta.

:54:23
Taj je stvarno imao
gadan karakter.

:54:25
Èekaj, èekaj, èekaj.
Poznavao si kapetana Flinta?

:54:27
Èesto je mijenjao raspoloženja..
:54:30
Ja nisam psihijatar,
pa...

:54:31
reci, ako sam dosadan.
:54:33
Ali, to znaèi...
Èekaj.

:54:35
To znaèi,
da ti znaš gdje je blago?

:54:37
Blago?
Da, Flintov plijen?

:54:39
Znaš,
bogatstvo tisuæe planeta.

:54:41
No, da...
:54:43
to mi je malo...
malo... nejasno.

:54:46
Èekaj, sjetio sam se.
:54:49
Znam. Blago!
:54:51
Veliko bogatstvo je zakopano
u središtu...

:54:54
ogromnog mehanizma...
:54:56
iza velikih vratiju, koja se
otvaraju ... i zatvaraju...

:54:59
otvaraju ... i zatvaraju......

prev.
next.