Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
beajálnhatlak egy ûrakadémiára
Hasznodat fogják venni

1:20:03
Csak várd meg anyád mit szól
majd ehhez!

1:20:06
Persze kihagyhatjuk az
életmentõsdit a történetbõl.

1:20:08
Jimmy, ez felejthetetlen volt!
1:20:12
Tudom, nem szereted, ha
hozzádérek...

1:20:13
de készülj fel egy ölelésre,
nagyfiú, mert meg kell, hogy öleljelek!

1:20:20
Hé, visszaöleltél.
1:20:22
Pedig megfogadtam, hogy nem
fogok sírni.

1:20:31
Van valakinek egy zsepije?
1:20:35
-Morphy, saját utunkat kell járnunk.
-Tudom.

1:20:38
Soha nem hagyod abba. Ugye?
1:20:40
Ah, Jimbo!
1:20:43
Csak lejöttem ellenõrízni...
1:20:45
hogy a csónaknak semmi baja.
És jól van-e rögzítve.

1:20:51
Nos...
1:20:54
így megteszi.
1:20:55
Túl jól tanítottalak.
1:21:00
Ha nem bánod,
mi távolmaradnánk a börtöntõl.

1:21:04
Nézd a kis Morphit,
õ egy szabad lény.

1:21:09
Ha bezárják, összetörik
a szíve.

1:21:29
Nem tartasz velünk, öcskös?
1:21:32
Te és én,
Hawkins és Silver...

1:21:35
csak mi ketten és senki más!
1:21:41
Tudod,
mikor feljöttem erre a hajóra...

1:21:46
gondolkozás nélkül
elfogadtam volna az ajánlatodat...

1:21:50
de, uh,
találkoztam egy öreg kiborggal...

1:21:54
és õ azt tanította nekem, hogy
járjam a saját utamat.


prev.
next.