Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
Дилајла!
Алелуја!

:11:05
Застани!
Не мрдај!

:11:06
Каде е?
:11:08
Најдете го!
:11:09
Не грижи се,
Сара.

:11:11
Јас сум експерт по
законите на физичката наука.

:11:13
- Кога ќе избројам до
три - еден...
- Три!

:11:17
Оди, Дилајла.
:11:19
Оди, така!
:11:43
Штотуку разговарав
со полицаецот...

:11:45
Оние валкани пирати
исчезнале без трага...

:11:50
Жалам, Сара.
:11:51
Старата Бенбоу
Гостилница изгоре до темел.

:11:59
Па, еден
куп неволи...

:12:02
заради таа чудна
мала топка.

:12:05
Овие знаци ме
збунуваат...

:12:08
како ништо што
досега сум сретнал...

:12:11
Дури и со моето
огромно искуство...

:12:12
и супериорен интелект...
:12:14
ќе ми требаат години
да го отклучам неговиот...

:12:20
Тоа е мапа!
:12:25
Чекај, чекај!
:12:26
Ова сме ние,
планетата Монтресор.

:12:31
Тоа е
Магеланскиот облак!

:12:33
Коралната
Галаксија!

:12:36
Тоа е распетието
Сигнус...

:12:39
а тоа е
Керијанскиот Амбис.

:12:41
Чекај. Што е ова?
Што е ова?

:12:44
Планетата на
богатството.

:12:46
Не!
:12:47
Тоа е Планетата
на богатсвото!

:12:49
Богатството
на Флинт?

:12:51
Пленот од
илјада светови?

:12:53
Знаеш што
значи ова?

:12:54
Тоа значи дека целото
тоа богатство е
едно пловење од тука.

:12:58
Кој и да го врати тоа
тука ќе има вечно место...


prev.
next.