Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

1:13:04
Не, не,
1:13:17
Враќајте се овде.
1:13:35
Целиот живот сонував
за ваква авантура.

1:13:39
Жал ми е...
1:13:41
Што не можев повеќе
да ти помогнам.

1:13:46
Многу ни помогна.
Навистина.

1:13:50
Се чувствувам како
бескорисен слабак...

1:13:55
со абнормално
тенки глуждови.

1:13:57
Извини ме,
брутален пирату.

1:14:00
Да, ти.
Имам едно прашање.

1:14:02
дали е твоето
тело премногу големо...

1:14:04
или главата
ти е мала...

1:14:06
или главата
ти е мала..

1:14:08
за твоето големо,
дебело тело?

1:14:11
Ќе те
истепам добро!

1:14:13
Да, сигурен сум,
но пред тоа...

1:14:15
Имам уште едно прашање.
Твое ли е ова?

1:14:26
Да! Морф,
си одиме од тука!

1:14:30
А, Џимбо!
1:14:32
БВаш си седмото
чудо на универзумот?

1:14:36
Врати се!
1:14:42
Ми се допаќаш, момче,
но дојдов предалеку...

1:14:46
за да дозволам да застанеш
меѓу мене и богатството.


prev.
next.