Two Weeks Notice
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:04
Луси!
:47:07
Господи, внимателно.
:47:09
Тук е Джун Карвър, за да се види с теб.
:47:12
Джун Карвър, Джун Карвър, Джун Карвър.
- Учила е в Харвърд.

:47:15
Да, добре, също и аз. А виж ме сега.
:47:18
Норман. Норман. Норман.
:47:20
Норман!
- Сжалявам.

:47:23
Тя няма много опит в
имущественото право.

:47:26
Дошла е от Бостън.
Иска само 5 минути.

:47:32
Луси.
:47:34
Луси.
:47:36
Това е Джун Карвър.
:47:39
Здравейте. Удоволствие е да се запознаем.
- И за мен.

:47:42
Нямам назначена среща, така че
чувствайте се свободна да ме изхвърлите.

:47:44
Ами, имам охраната на разположение.
:47:47
Моля, седнете.
- Благодаря.

:47:50
Имала ли сте криминално право
при професор Рапапорт?

:47:53
О Боже мой. Още треперя.
- Да.

:47:56
Но трябва да ви кажа, г-це Keлсън,
Вие сте легенда там.

:48:00
Аз?
- Редактор на правното списание.

:48:02
Статиите, които сте написали по
случая Ричмънд. Вие сте вдъхновение.

:48:06
Ами, да, аз...
:48:07
Нямам много опит в имущественото
право, но вие също...

:48:10
...а вижте какво постигнахте.
:48:13
Ами, не е всъщност толкова много.
Аз просто...

:48:16
И това.
:48:18
Никога не съм срещала г-н Уейд...
:48:20
...Но в списание "Обществена политика",
в интервюто говори за...

:48:22
...предизвикателствата в
градското развитие и казва, че...

:48:27
Смешно ли е, че го цитирам?
:48:30
Не, не още.
:48:31
"Архитектурата може да сплоти обществото
и да превърне непознатите в съседи.

:48:35
Правилният дизайн на парка
кара хората да се чувстват в безопастност.

:48:38
Училищната сграда може да бъде функционална
и красива...

:48:41
...така че децата да се чувстват обвързани
вместо затворени."

:48:44
Когато чета това, ме кара да
чувствам, че ще работя за кауза...

:48:47
...а не просто за компания.
:48:51
Добре. Наета си.
:48:54
Вие сте г-н Уейд.
:48:55
Все някой трябва да бъде.
Въпреки че, не аз съм писал това.

:48:57
Луси го направи.
- Не, ти беше. Аз бях шокирана.


Преглед.
следващата.