Two Weeks Notice
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:16:05
Виж. Аз се борих за Том.
Това е най-хубавото нещо, което съм правила.

1:16:09
Наистина ли?Всичко наред ли е?
1:16:14
Не сега. Това не е твоя работа!
- Добре.

1:16:40
Тишина, моля. Успокойте се.
1:16:44
Благодаря.
1:16:46
Написал съм малко поема за теб, Луси
Ако само се качиш тук горе.

1:16:52
Моля.
1:17:01
Готова ли си?
- Почвай да римуваш.

1:17:07
Търкалящият се камък няма да събира повече мъх
(A rolling stone gathers no moss)

1:17:09
Така че
(so)

1:17:11
Ти си заминаваш
(You're leaving)
С лекарствата си против киселини и конеца за чистене на зъби
(With your antacids and floss)

1:17:16
Може би ще тръснем с глава
(Our hair perhaps we will toss)
Но ние губим
(But we are at a loss)

1:17:21
Защото ти си най-добрата шефка на света
(Because you are the world's best boss)

1:17:35
Ами, това беше много хубава реч...
1:17:38
...и всички в Уейд ще ми липсвате.
1:17:46
Има милиони спомени, които не бих заменила...
1:17:48
...и ако сте обвинени в убийство,
можете да ме намерите в "Правна Помощ".

1:17:59
Какво беше това?
- Ами, същото, което и ти направи.


Преглед.
следващата.