Two Weeks Notice
prev.
play.
mark.
next.

1:18:01
Farvel, og tak.
Mange tak--

1:18:05
-Farvel.
-Farvel.

1:18:06
Jeg kommer virklig til at savne alle dine
udførlige rapporter.

1:18:09
Det gør jeg også.
1:18:10
Lucy. Tak for alting.
1:18:14
Det var så lidt.
Men held og lykke med det hele.

1:18:16
Og jeg beklager i går aftes.
Det var akavet.

1:18:19
-Nej da., Brian var fantastisk.
-Jeg troede det var Barry.

1:18:25
Ja, færst Barry og så Brian.
Sengen var helt fyldt.

1:18:31
-Jeg glemte næsten min hæftemaskine.
-Er det--? Åh, Gud.

1:18:34
-Hvad?
-Det er lige meget.

1:18:36
-Nej, hvad?
-Det er bare, altså teknisk set...

1:18:39
-...tilhører hæftemaskinen firmaet.
-Det er rigtigt.

1:18:43
Men-- Nej, ved du hvad? Det er lige meget.
1:18:45
Jeg føler mig bare virkelig tilpas
med den hæftemaskine--

1:18:48
Behold du den bare.
Det er vores lille hemmelighed.

1:18:51
-Virkelig?
-Ja.

1:18:53
Godt, tak. Mange tak for det.
1:18:55
Jeg har vel også fortjent den...
1:18:57
...efter at have arbejdet 18 timer om dagen
7 dage om ugen.

1:19:00
Du arbejder også i fritiden?.
1:19:02
Nej, det er bare når jeg arbejder med George.
1:19:06
Men jeg kan også godt lide at arbejde.
1:19:08
Det er derfor det er så vigtigt for mig
at adskille fritid og arbejde.

1:19:13
Virkelig?, så var det derfor du gik til
aftenmøde i din nederdel.

1:19:17
-Undskyld?
-Hvad?

1:19:20
Det rager ikke dig.
1:19:22
Du godeste, ok.
Hvad koster en hæftemaskine?

1:19:24
her er 10$.
1:19:26
-latterligt.
-Det er ikke din hæftemaskine.

1:19:27
Hvad er der i vejen med dig?
Giv min min hæftemaskine.

1:19:30
Hør, du har ikke betalt for den.
1:19:31
-Giv mig den-- der er flere af dem!
-Det er ikke din-- Åh, Gud

1:19:36
-Nej, nej
-Nu mangler vi bare noget mudder.

1:19:39
Ok, så er det nok. Slip så.
1:19:41
-Det gør ondt!
-slip, slip

1:19:43
Herind.
1:19:45
Du er død!
1:19:50
-Hvad skete der?
-Din kæreste ville ikke give mig hæftemaskinen.

1:19:53
Din hæftemaskine?
1:19:56
River du stadig centret ned?
1:19:59
Hør.

prev.
next.