Two Weeks Notice
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

:02:19
Olen asianajaja ja en
yleensä hoida juttujani näin.

:02:21
Minulla menee hermot sinuun!
:02:22
Tämä rakennus on ollut täällä 75 vuotta.
Se pitäisi säilyttää yhteisölle -

:02:26
sillä se on edustaa oman aikakautensa
idealismia!

:02:29
Yhteiskunnan tulee säilyttää
tämä rakennus. Se on jotain...

:02:33
Ja me annamme sen lastenlapsillemme.
Menkää takaisin sinne.

:02:36
Tämä on kaupunginteatteri, ja jokaisen
tulisi hyötyä tästä rakennuksesta!

:02:40
Tämä on viimeinen varoitus!
Meillä on lupa tuhota tämä rakennus!

:02:45
Minulla on perustuslain suoma oikeus tulla -
:02:47
ilmaisemaan vapaasti mielipiteeni!
:02:50
- Haluatteko tulla tapetuksi, rouva?
- Hyvä herra, kaupungin sääntöjen -

:02:54
- Unohda säännöt!
- Sääntö nro 245: Jos rakennuslautakunta

:02:57
- Unohda säännöt, rouva!
- Kun rakennuslautakunta päättää .

:03:03
- Rouva, te rikotte lakia!
- Oletteko edes lukenut perustuslakia?

:03:06
Nosta se ilmaan, Charlie!
Katsopa tätä.

:03:08
- Osaatko lukea?
- Selvä, tyhjentäkää alue!

:03:11
Kaikki kunnossa. Antaa palaa.
:03:18
Okei, tämä on vain peloittelutaktiikkaa.
:03:20
- Sitä tämä vain on.
- Mutta se toimii.

:03:23
Meryl, he tekevät tuotoksia Y:stä tänne,
tuotoksia pienellä väellä!

:03:27
Pähkinänsärkijän ja Hairin. Meidän on
asettauduttava maahan makaamaan. Levittäkää mattonne.

:03:33
Tässä on suojalasisi,
aurinkorasvasi ja kosteuspyyhkeet.

:03:36
- Asettukaa jokainen maahan selällenne!
- Teidän on paras siirtyä pois tieltä.

:03:40
- Me tulemme voittamaan!
- Te menette vankilaan!

:03:43
Tom! Lukitkaa kädet.
:03:46
- Pelkään, että tässä käy vielä huonosti.
- Älä menetä uskoasi.

:03:49
Meryl, menisitkö naimisiin kanssani?
:03:52
Oletko tosissasi?
:03:54
Herranjumala! Kyllä!
:03:58
Sammuta se, Charlie.

esikatselu.
seuraava.