Two Weeks Notice
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
...mert a bizottság elé vittem
reggel 9-re.

:26:11
- Jó estét, Miss Kelson.
- Willie, mondtam, hogy a Mets aludni fog.

:26:20
- Miss Kelson.
- Miss Hana.

:26:27
- Jó estét, Miss Kelson.
- Linda.

:26:40
- George?
- Segítsen! A szekrényben vagyok.

:26:46
Hát itt van!
:26:47
- Mi az?
- Meg kell mondjam, nagyon vonzó...

:26:51
Oké, a Miss New York szépségversenyen
bíráskodom egy órán belül. Közvetítik.

:26:56
Mit gondol?
:26:57
Kérem ne mondja, hogy azért hívott el
egy esküvõrõl, hogy kiválasszam az öltönyét.

:27:01
- Eljött egy esküvõrõl? Ez szörnyû!
- Azt írta, hogy vészhelyzet van!

:27:05
Nem írtam le a feljegyzésemben,
hogy mi számít vészhelyzetnek?

:27:08
De igen. Nagy meteorit, súlyos
vérveszteség, és mi volt a harmadik?

:27:11
- Halál! És nem halott.
- Nem.

:27:14
Akkor sem volt, amikor
hajnali 3:00-kor hívott...

:27:16
...mert rémálmában a KISS
egyik tagja volt.

:27:19
Vagy amikor a nõgyógyászom idõpontját
keresztülhúzta...

:27:22
...hogy megkérdezze, melyik
képet tegye a People címlapjára.

:27:25
Ezt nem szeretem. Bár sovány
vigasz, egyszer úgyis meghalok.

:27:30
A ma este nagyon fontos. A Wade
szervezetet képviselem. Ezzel Önt is.

:27:34
Többé már nem,
George.

:27:37
- Tessék?
- Megkapta az Island Towers-t, én pedig Coney Island-et.

:27:40
Mondjuk egálnak, oké?
Nem bírom tovább.

:27:43
- Micsoda, komolyan gondolja?
- Igen.

:27:48
Ezennel felmondok,
a felmondási idõ két hét.

:27:53
- Hálátlannak tartom.
- Hálátlannak?

:27:57
- Igen, hálátlannak.
- Hálátlannak?!


prev.
next.