Two Weeks Notice
prev.
play.
mark.
next.

:48:04
Jó reggelt!
:48:05
Oké, ne olyan hangosan.
:48:11
Mi nem...
:48:14
Tegnap...
Mi nem...

:48:17
Varázslatos éjszaka volt.
:48:20
Olyan hangokat hallattál,
amit még nem hallottam nõtõl.

:48:25
Mi nem...
:48:27
Fizikailag nem, de lelkileg te
voltál a legjobb egész életemben.

:48:33
Akármit is csináltam, vagy nem,
vagy mondtam, vagy nem...

:48:39
...az egész egy kis
botlás volt.

:48:43
Nos, semmi sem történt.
:48:49
Megnyugtató.
:48:54
Nagyon elfoglalt vagyok. Sok a dolgom.
Maradj itt, és pihenj.

:48:57
Oké, késõbb találkozunk.
:49:05
Lucy!
:49:07
Jézus, óvatosan.
:49:10
Egy bizonyos June Carver
szeretne találkozni veled.

:49:12
- June Carver, June Carver, June Carver.
- A Harvardra járt.

:49:16
Ja, és, én is.
És most nézz rám.

:49:19
Norman. Norman.
Norman.

:49:21
- Norman!
- Bocs.

:49:24
Nincs tapasztalata tulajdonjogban.
:49:27
Bostonból jött.
Csak öt percet szeretne.

:49:34
Lucy.
:49:36
Lucy.
:49:38
Õ June Carver.
:49:41
- Szia. Örvendek a találkozásnak.
- Én is.

:49:44
Nincs idõpontom,
szóval nyugodtan dobjon ki.

:49:47
A biztonságiak készen állnak.
:49:49
- Foglalj helyet, kérlek.
- Köszi.

:49:52
Rappaport professzorral volt
büntetõjogod?

:49:55
- Oh, istenem. Még mindig remegek.
- Ja.

:49:58
De meg kell mondjam, Miss Kelson,
Ön egy legenda ott.


prev.
next.