Two Weeks Notice
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:19:02
Är du okej?
:19:04
Jag ska nog gå hem.
:19:07
– Vad sa du till henne? Gick det bra?
– Ja.

:19:17
Det får vi prata om.
Nu, tycker du att jag ska gråta?

:19:20
Jag tänkte på att bara falla i gråt.
:19:27
Mer som ett snyftande.
:19:29
Du är patetisk.
God natt.

:19:33
Okej.
:19:49
Jag är säker på att han kommer när som
helst. Finns det mer Coca-Cola Light?

:19:58
Förlåt mig.
:19:59
Missade jag något?
:20:03
Kolla med mig,
innan du pratar.

:20:05
Nu när vi alla är här,
vill jag diskutera uppgörelsen.

:20:09
Allt är klart.
Det kallas äktenskapsförord.

:20:11
Vi vet båda...
:20:12
...att äktenskapsförord
inte gäller för vissa saker...

:20:15
På ren engelska, men jag kan ta
det på tyska och japanska om ni vill.

:20:19
- Hon vill ha dubbelt underhåll.
– Inte en chans.

:20:23
Med tanke på situationen
så är det inte ett omöjligt krav.

:20:26
Du syftar på den s.k. otroheten, eller?
:20:29
S.k.? Han hade sex med
henne i våran säng.

:20:32
Jag visste att du inte ville
ha några fläcka på soffan.

:20:34
- Hur vågar du komma in hit...
– Jag skulle inte ha sagt det, förlåt.

:20:38
Snälla.
:20:41
Så ni säger att otrohet är
värt ett dubbelt underhåll.

:20:44
Med erat resonemang,
skulle otrohet från hennes sida...

:20:47
...hållas emot henne
i en rättegång.

:20:50
Vad menar du?
:20:51
Den snart före detta Mrs. Wade hade
sex med en av företagets revisorer.

:20:56
Och han är villig att vittna.
:20:59
Mina anställda är lojala.
Jag tror det är sjukförsäkring.


föregående.
nästa.