Undisputed
prev.
play.
mark.
next.

:51:09
Because I'm still
the champeen

:51:16
Gospodine Ripstein, meni nisu potrebne
neugodnosti.

:51:18
Ja bih da poprièamo o pravilima.
Toènije, o rukavicama.

:51:22
Rukavica neæe biti. To piše
na treæoj strani pravila.

:51:25
Znam, ali to ne èini borbu
zanimljivom.

:51:28
Nitko ne tuèe jako golim rukama.
:51:30
Ako pogledate stare filmove sa Jackom
Johnsonom, Jeffrisom i Cornetom...

:51:35
...Ti momci su bili obuèeni
da se tuku golim rukama.

:51:38
Jak udarac je tada bio velika
rijetkost.

:51:40
Ja sam se s tim složio,
ali mojem momku je svejedno.

:51:43
On se tuèe i s rukavicama
i bez njih, jednako. Nema razlike.

:51:46
Mi ne popuštamo ni pred kim.
Udari! Svaka èast. Udari!

:51:50
U rukavicama bi bilo oštrije.
:51:52
Ja sam vam dao kopiju Londonskih
pravila, a tamo piše "bez rukavica".

:51:57
Ne, saèekaj.
:52:00
On je u pravu.
:52:01
Bolje je tuæi se u rukavicama
od šest unci. Donesi ih.

:52:21
20. ožujak, 24 dana do borbe
:52:31
Monroe. Kako napreduješ, brate?
:52:38
Prvo se smiješ, a onda udaraš u leða?
:52:43
Mislim da se nitko ne navlaèi na
to dva puta.

:52:46
U pravu ste, gospodine Iceman.
:52:50
Možeš me zvati "šampion".
:52:52
Tebi su veæ rekli
da sam ovdje ja šampion.

:52:54
Ovdje sam ja šampion.
:52:58
Ako vjeruješ u to,
onda vjeruješ i u dobru vilu.


prev.
next.