Undisputed
prev.
play.
mark.
next.

1:18:02
- Iceman controleazã lupta.
1:18:05
Dar Monroe este încã în picioare!
1:18:06
Preferatul nostru este încã în picioare.
1:18:13
O dreaptã care-l cutremurã pe Monroe.
1:18:25
Iceman accelereazã,
1:18:27
ºi îl þine sub presiune.
1:18:33
Dumnezeule!
1:18:35
Ce stângã a lui Monroe!
1:18:38
Iceman se clatinã!
1:18:44
Monroe atacã,
1:18:45
împingându-l în marginea cuºtii.
1:18:48
Încearcã o combinaþie.
Acum controleazã situaþia.

1:18:55
Este rãnit.
1:18:59
Vã vine sã credeþi?
1:19:01
O dreaptã îl pune jos pe Iceman.
1:19:04
Iceman e la pãmânt
1:19:06
pentru prima datã în viaþa lui.
1:19:07
- 60 de secunde!
- La naiba.

1:19:10
Este de necrezut!
1:19:12
Incredibil!
1:19:15
Nu-mi vine sã cred.
Iceman e la podea!

1:19:18
Iceman se ridicã!
1:19:21
Nu ºtie unde este! Dumnezeule!
Este o nebunie acolo!

1:19:27
Poate fi o descalificare.
1:19:30
Cineva sã-i opreascã.
1:19:33
Am pus o mulþime de bani.
1:19:45
Monroe a întors soarta luptei.
1:19:51
Ce se întâmplã acum în mintea lui Iceman,
1:19:54
poare ghici oricine.
Ce se întâmplã este un record.


prev.
next.