Van Wilder
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Ez nekem elég garancia.
Jó szórakozást, srácok.

1:03:02
Oké, Trapper.
rendben.

1:03:06
- Imádlak arc.
- Nem arc.

1:03:10
Én imádlak téged.
1:03:13
A cirkuszi törpék nem tudják
visszatartani az érzelmeiket!

1:03:21
Ne aggódj, Van.
Kihozunk onnan.

1:03:35
Delta Iota Kappa a király!
1:03:42
Francba, Gwen, vedd már fel.
Tudom, hogy ott vagy.

1:03:45
Tudod, hogy jövõ héten van a
Northwestern interjú.

1:03:49
Nézd, szükségem van rád,
hogy "felszabadíts"...

1:03:52
a "nyomás" alól.
1:03:54
Hogy segíts "ellazulni".
1:03:58
csak hogy tiszta legyen,
a közösülésrõl beszélek.

1:04:00
Tudom, hogy volt egy kis
kalandod Wilder-el.

1:04:02
Rendben, oké. Csak ki kell
hogy tisztítsam a rendszered.

1:04:06
Csak remélem, hogy
védekeztetek.

1:04:09
És nem akarom, hogy a gyerekeink
fertõzöttek legyenek...

1:04:12
csak mert mami egy éjjel a
fõiskolán félrekefélt.

1:04:16
Mért nem mész és lazulsz el
"magadtól"?

1:04:19
Csak hogy tiszta legyen, arra gondoltam,
hogy menj és baszd szájba magad!.

1:04:27
Hello bûntárs. Van bármi, amit
tehetnék érted?

1:04:30
Oh, Istenem!
1:04:32
Olyan fantasztikus csapat vagyunk!
1:04:34
Este olyan voltam mint Bonnie, te
meg Clyde. És most ez.

1:04:38
Befognád a pofád?
El akarlak repíteni.

1:04:41
Bocsi, Richard.
Repíts csak.

1:04:45
- UI, király ez a szoba.
- UI, fogd be a kibaszott pofád!

1:04:53
Tessék, kész vagyok
ezzel az egésszel.

1:04:56
- A Wilder story nincs kész.
- Olvasd el, mielõtt kritizálod.

1:04:59
Reggel eltanácsolták.
Ez benne van?


prev.
next.