Van Wilder
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Ona je student druge godine.
1:02:03
Ovo je bila velika greška, Van.
Ja odlazim.

1:02:05
Šta radiš ovde? Zar si došla da me
uposliš zbog žurke diplomaca?

1:02:08
Jer tvoj organizator veæ ima organizovan
termin sa tvojim zaruènikom.

1:02:12
- Mojim zaruènikom? O èemu to prièaš?
- Kad mislite da se uzmete?

1:02:16
Jer zaista bih želeo da imam
slobodan taj datum.

1:02:18
Nije te briga.
I znaš šta?

1:02:21
Nisi moj.
1:02:29
Meni zvuèi kao da je "upala dupeta"
dobio cipelu.

1:02:32
Prvo, moja kuèka je odbila prošenje.
I odmah otrèala u njegovo naruèje.

1:02:37
Sad ne znam
gde je ta kuèka.

1:02:39
Wilder ima veliku "pušionu" veèeras.
Možda æe kuèka biti tamo.

1:02:42
Ne zovi je takvim imenima, krele!
1:02:44
Hej, momci.
Prepuštam vam sav posao.

1:02:46
Poslanik sam Further
Leadersa.

1:02:49
Autobus ne polazi još dva sata.
Mogu li još nešto da uèinim za vas?

1:02:52
Bilo šta?
1:02:54
OK, slušajte. Moramo da stanemo
na jedno mesto pre nego što krenemo dalje.

1:02:59
Sisata!
1:03:03
U redu, hvala.
Uživajte.

1:03:05
U redu, sestro. Uživaj.
Moæ narodu.

1:03:07
- Kako si, èoveèe?
- Šta ima?

1:03:10
Oprosti što te inkomodiram, Ming,
ali ti nisi Azijac.

1:03:15
Èoveèe, da li si ikad èuo
za Tiger Woods?

1:03:17
Bolje ti je da zbrišeš napolje
pre nego što te tresnem.

1:03:20
Šta se desilo s tobom?
Uživaj.

1:03:23
- Šta je?
- Ništa. Nisam baš za žurku.

1:03:27
To je prvo.
1:03:28
Hej, Van.
1:03:32
- Osobito, molim.
- Ovo je grozna slika, ali...

1:03:35
Ja æu da ocenim...
1:03:38
Ništa nije loše
sa ovom osobnom.

1:03:40
Da li si sedela iza mene
pre dva semestra?

1:03:43
Ne mogu da zaboravim ovu pozadinu.
Hoæu reæi, to da si sedela iza mene.

1:03:45
Svo ovo rivalstvo
je postalo pomalo detinjasto.

1:03:48
Nadam se da možemo sve
što je bilo da zaboravimo i da budemo prijatelji.

1:03:53
To bi i Gwen želela.
1:03:54
Ti nemaš pojma
šta Gwen želi.


prev.
next.