Waking Up in Reno
Преглед.
за.
за.
следващата.

:42:00
Благодаря.
:42:02
Те са всъщност природна Виагра.
:42:08
Рой, не бъди малоумник, става ли?
:42:10
Изглеждаме тъпо.
:42:11
Всички знаят, какво означава.
:42:20
Не е зле.
:42:21
Хей, пич, може ли няколко бирички?
:42:25
Лигавичко...
:42:28
Я му дай и нещо твърдо, става ли?
:42:30
Някакво уиски.
:42:32
Ами, трябва ти по-твърдо.
:42:33
Имам 140 бири.
:42:36
Но...
:42:38
имам прекалено много кръв
в алкохолното си съдържание.

:42:41
Видя ли?
:42:42
Опитвам да помогна да забравиш
:42:44
колко са гадни тия работи.
:42:49
Само Бог знае, че на мен не ми трябват.
:42:54
Искаш да кажеш ти и Дар?
:42:56
Мисля, че ви е такъв периода.
:42:59
О, повече от период е.
Направо си е цял век.

:43:02
Много по-сериозно е, отколкото
можеш да си представиш.

:43:04
Винаги сте били заедно.
:43:06
Винаги сте се справяли.
:43:08
И сега ще можете.
:43:10
Доста мислих за това напоследък
:43:12
да ти кажа честно.
:43:13
Не е това, което искам.
:43:15
Но тя не го разбира.
Не знам.

:43:19
Мъжът си има нужди, нали?
:43:21
Ами всички си имат.
:43:22
Недей да си отиваш и да
:43:23
мислиш как да се скриеш
в някое ъгълче.

:43:27
Кой казва, че го мисля?
:43:29
Дарлийн е страхотна.
:43:30
Няма нужда да го правиш.
:43:32
Никога не бих го направил.
:43:35
Нещо ме засърбя.
:43:37
Ще си взема още от тия боклуци.
:43:39
Предстои ми екшън с Кенди.
:43:41
Ако се сещаш, какво говоря?
:43:42
Сега идвам.
:43:45
Виж, филмова сватба!
:43:47
Не е ли супер, Дарлийн?
:43:50
Това е!
:43:52
Това ни трябва на нас с Рой.
:43:55
Какво?
:43:55
Сватба, като по филм!
:43:57
Аз ще съм Дороти.
:43:59
А той ще бъде онзи ламаринения.

Преглед.
следващата.