Waking Up in Reno
Преглед.
за.
за.
следващата.

:43:02
Много по-сериозно е, отколкото
можеш да си представиш.

:43:04
Винаги сте били заедно.
:43:06
Винаги сте се справяли.
:43:08
И сега ще можете.
:43:10
Доста мислих за това напоследък
:43:12
да ти кажа честно.
:43:13
Не е това, което искам.
:43:15
Но тя не го разбира.
Не знам.

:43:19
Мъжът си има нужди, нали?
:43:21
Ами всички си имат.
:43:22
Недей да си отиваш и да
:43:23
мислиш как да се скриеш
в някое ъгълче.

:43:27
Кой казва, че го мисля?
:43:29
Дарлийн е страхотна.
:43:30
Няма нужда да го правиш.
:43:32
Никога не бих го направил.
:43:35
Нещо ме засърбя.
:43:37
Ще си взема още от тия боклуци.
:43:39
Предстои ми екшън с Кенди.
:43:41
Ако се сещаш, какво говоря?
:43:42
Сега идвам.
:43:45
Виж, филмова сватба!
:43:47
Не е ли супер, Дарлийн?
:43:50
Това е!
:43:52
Това ни трябва на нас с Рой.
:43:55
Какво?
:43:55
Сватба, като по филм!
:43:57
Аз ще съм Дороти.
:43:59
А той ще бъде онзи ламаринения.
:44:02
И можем да имаме джуджета за шафери.
:44:07
Защо да се обличаш така на сватбата си?
:44:09
Защото е романтично.
:44:19
Нека видим.
:44:32
Провалих се, нали?
:44:33
А?
:44:34
Казах, че се провалих, нали?
:44:37
Да, така е.
- Да.

:44:39
Сега... може да ми извиеш ръката,
:44:43
но.. ще се кача в стаята ти с теб.
:44:48
Не мисля, че можеш да ме оправиш.
:44:50
О, мила, мога.
:44:52
Няма съмнение.
:44:53
Ами...
:44:55
Тогава не мисля, че
можеш да си го позволиш.

:44:57
Какво значи пък това?
:44:59
Значи, че виждам такива
като теб непрекъснато


Преглед.
следващата.