Waking Up in Reno
Преглед.
за.
за.
следващата.

:58:00
Кълна се в Бога, така е.
:58:02
Какво правиш?
:58:03
Мила, трябва да поговорим.
:58:05
Не сега, Рой!
:58:06
Не виждаш ли, че се опитвам
да утеша Дарлийн?

:58:08
Не искам да ме утешаваш!
Това е съпруга ти!

:58:11
Той се нуждае от утешение!
:58:14
Добре съм.
:58:15
Добре де.
Нека си първа.

:58:16
По дяволите, Рой!
Покажи малко подкрепа!

:58:19
Защо се сърдиш на мен?
:58:21
Защо му крещиш?
Той се опитва да бъде мил.

:58:23
Млъквай, курво!
:58:24
Добре Рой.
:58:26
Ела, удари ме.
:58:27
Какво?
- Прасни ме.

:58:28
Изпросих си го.
:58:30
Ако се почувстваш по-добре.
Сигурно ще ти помогне.

:58:32
Ти ще ми го върнеш.
- Няма бе.

:58:33
Добре, хайде!
:58:34
Божичко!
Лони Ърл!

:58:36
Махай се, махни се!
:58:38
Махни се от него, копеле!
:58:40
Ти го удари!
:58:41
Удари ме и спа с жена ми!
:58:43
И ме удари!
:58:44
Беше само рефлекс.
Нищо повече.

:58:46
Ще трябва да пазите тиши...
:58:48
Изчезвай оттук!
:58:49
Да.
:58:51
Почакай.
Слушай.

:58:53
Имам страхотна идея.
:58:56
Знам как да оправим всичко.
:58:58
Дарлийн и Рой трябва да спят заедно.
:59:00
Ще бъдем квит.
Като сделка.

:59:02
Ти си болен извратеняк!
- Какво?

:59:03
Най-накрая си изгуби и акъла?
:59:06
И ако исках да се чукам, щях
да го направя с Тони Орландо!

:59:10
Исусе, помогни ми.
:59:12
Чувствам се толкова гола,
все едно нямам и кожа!

:59:16
Това е е грешно.
Наистина.

:59:18
Знам, грешно е.
:59:20
И ако можех да си въртя носа, като
:59:22
Саманта от "Омагьосана"
:59:23
и можех да оправя това, Дарлийн,
щях да го направя!

:59:26
Сигурно щеше да се обадиш на леля Клара
:59:28
и Лони Ърл щеше да изчука и нея.
:59:29
Хей, о...о..
:59:31
Мила, слушай.
:59:32
Чуй, спокойно.
:59:34
Не ми казвай да се успокоя!
:59:35
Спокойно.
Нека излезем и поговорим.

:59:38
Не искам да съм около теб.
:59:40
Не искам да съм около никой от вас.
:59:42
Не.
Дарлийн...

:59:43
Ще ти трябват капките за очи.
:59:44
Очите ми са наред.
:59:46
Добре са.
Капките не ми трябват.

:59:48
Всичко е чисто и ясно.
:59:50
Моля те не си отивай.
Дарлийн, почакай малко.


Преглед.
следващата.