Waking Up in Reno
prev.
play.
mark.
next.

:06:03
Είναι ρομαντικό.
:06:07
Πολύς κόσμος παντρεύεται
όπου επιτρέπεται ο τζόγος.

:06:13
Τζόγος και παντρειά
πάνε πακέτο, έτσι;

:06:16
Θα είναι σαν μια καινούρια
αρχή για μας.

:06:21
Ας πούμε, αν έχουμε κάνει
κάτι στο παρελθόν...

:06:25
που θέλουμε να αλλάξουμε,
θα διαγραφεί εντελώς.

:06:36
'Εχω κάνει κάτι κακό
και δεν το ξέρω;

:06:39
-Αν έκανα, συγγνώμη.
-'Οχι, αγάπη μου.

:06:45
Ε, τι τότε;
:06:48
Απλώς είναι κάτι
που θέλω πολύ να κάνω.

:06:53
Φέρτο στο μυαλό σου.
:06:55
Το Ρίνο, μ' όλα αυτά τα φώτα
και την περιπέτεια.

:07:00
Μωρό μου, θα είναι τέλεια.
Σε παρακαλώ.

:07:04
Αν είναι τόσο σημαντικό
για σένα, εντάξει. 'Εγινε.

:07:11
-Πες μου, μισώ τις εκπλήξεις.
-Δες μόνος σου.

:07:16
-'Οχι, δεν είναι δυνατόν!
-Κι όμως!

:07:27
Μπαμπέση!
:07:29
Δεν είναι κούκλα;
Ειδική έκδοση.

:07:33
Το μόνο που του λείπει
είναι να κάνει μασάζ!

:07:38
Δεν το πιστεύω!
Αλήθεια θα ταξιδέψουμε μ'αυτό;

:07:41
-Θ'αξίζει μια περιουσία!
-Χαλάλι για τους φίλους μου.

:07:47
Μυρίζει απαίσια.
:07:49
Είναι αυτό το κορινθιακό
δέρμα.

:07:52
-Αυθεντικό δέρμα;
-Και βέβαια!

:07:57
Και ξέρεις κάτι; Του 'χω
αποσυνδέσει το οδόμετρο.


prev.
next.