1:00:01
Halo?
1:00:03
Ovo je jedno veliko sranje.
- Oprosti, Roy.
1:00:07
Isprika nije dovoljna.
1:00:13
Maco? - Nadam se
da su sad svi sretni.
1:00:21
Prijatelji?
1:00:26
Sranje!
1:00:32
Broj kartice 5349.
I vama ugodan dan.
1:00:37
Darlene, èekaj! Ne
eli otiæi na taj naèin!
1:00:40
Dosta mi je da mi govore
to elim, a to ne!
1:00:45
Zaribala sam. ao mi je.
Moramo razgovarati.
1:00:49
Previe smo bliske da bismo
odbacile ono to imamo.
1:00:52
to imamo?
1:00:54
Lmamo jebeni problem!
A ja nemam nita s time!
1:01:00
Lma.
- Molim?
1:01:04
I ti si djelomièno kriva za to.
Lonnie Earlu je trebala tvoja
1:01:08
panja, a ti to nisi vidjela.
Obratio se meni, a ja sam ti
1:01:11
pokuala biti prijateljica i
sasluala sam ga.
1:01:15
I prije no to si se snala,
noge su ti bile u zraku.
1:01:18
Kujo! I jo se usuðuje
zvati mojom prijateljicom!
1:01:22
U pravu si, usuðujem se.
1:01:24
Ako se ne sjeæa, pokuala
sam razgovarati o tome s tobom.
1:01:27
A ti si nastavila sve
uvjeravati kako je sve divno.
1:01:31
Da je ivot jedna velika
torta sa lagom! - Odlazi!
1:01:34
Zna to?
Ti si jebeni glodavac.
1:01:37
Ne mislim na one slatke
male kuæne ljubimce,
1:01:39
nego na glodavce koji se
zakopavaju u zemlju.
1:01:42
Imaju oèi, ali buduæi da se
njima ne koriste, ne vide!
1:01:45
Hajde, dizalo!
1:01:47
Bjei, kao to to uvijek
èini, da se ne mora
1:01:50
ni sa èime suoèiti.
- Zaèepi!
1:01:53
Pala ti je sjekira u med,
a sama nisi toga svjesna.
1:01:58
Zna li zato?