Waking Up in Reno
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:15:00
Vá lá, ponham isso tudo
aí no balcão. Tu também, Roy.

:15:03
Tenho muito dinheiro.
Sou um mãos-rotas.

:15:06
Não querem
que eu vos compre mais nada?

:15:10
Olha, o Bob Barker
anda com outra das garotas dele.

:15:15
O raio do velho
anda sempre de pau feito.

:15:18
Devia seguir o conselho dele
e castrar-se.

:15:20
Dêem-lhe mais força, digo eu.
:15:22
Claro...
:15:24
O tipo goza à farta, pelo menos.
:15:27
Darlene!
:15:29
Um copo de dose de Oklahoma.
Tens um destes?

:15:31
Não, não temos.
:15:33
Fica com ele.
Duvido que encontres outro.

:15:36
Não precisamos de mais copos.
Só servem para adquirir poeira.

:15:40
Põe isso aí e vamos embora.
Temos de compensar o tempo perdido.

:15:58
O Lonnie Earl planeou parar
em Amarillo, desde o início,

:16:02
para poder comer
o tal bife de 2 quilos.

:16:05
A aposta de $50
que ele fez com o Bill Moore,

:16:07
foi a verdadeira razão
para essa paragem.

:16:10
O meu marido faz tudo
para poupar dinheiro.

:16:19
Não é lindo?
:16:21
Deixa-me tirar uma foto,
Lonnie Earl.

:16:25
Estás pronto?
Chega-te mais para aqui.

:16:27
Isso para mim,
é o rabo dum rinoceronte.

:16:30
Não é maior que o do Papa Burger.
Come-se facilmente.

:16:35
Ainda é maior que o nosso gato.
:16:37
Vais ficar doente.
:16:39
Planeei a coisa.
Como-o com calma,

:16:41
e atiro-me ao resto depois.
:16:47
Vais ficar doente.
:16:48
Cala-te. Tanta carne,
e ainda me pagam para a comer.

:16:52
- Ainda a levas para casa.
- Vamos ver.

:16:54
- Começas ou não?
- Primeira dentada. Estou pronto.


anterior.
seguinte.