We Were Soldiers
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:02
Както и да е, имам проблем Снейкшит
и си мисля че ти си разрешението.

:08:06
По много начини са ме наричали,
полковник, но никога като разрешение.

:08:08
Знаеш ли какво означава въздушната
кавалерия наистина?

:08:11
Да летиш над вражеска територия, врагът
да те превъзхожда числено, да бъдеш
на 10,000 мили от вкъщи.

:08:15
Понякога, бойните полета не са по-големи
от футболно игрище.

:08:17
И ако вертолетите престанат да идват,
всички биваме избити.

:08:22
Сега, разбирам че летците няма да
отидат в ада заради непознати...

:08:25
така че...аз съм Хал Мур.
:08:28
Знам, сър.
Защо точно нас?

:08:31
Ами, вие момчета изглеждате ужасно,
но оборудването ви е в отлична форма.

:08:36
Вчера беше неделя. Не би трябвало да тренирате,
но вие все пак тренирахте.

:08:39
Имаш пилоти като
този Ту Тол образ.

:08:41
Който е далеч извън
стандартите на армията.

:08:44
Поради някаква причина
те искат да летят с теб.

:08:47
Предполагам че е защото
си мислят че си най-добрия.

:08:49
Това е 'щото набирам за новобранци
само най-смотаните, сър.

:08:55
Предполагам нямам никакъв
избор относно цялата тази работа.

:08:57
Така е, нямаш.
:09:01
За нищо на света
не бих го пропуснал.

:09:03
За военновъздушната кавалерия.
:09:13
Добро утро, сержант Мейджър.
:09:15
Ти от къде знаеш
кое време на деня е бе?

:09:25
Група! Миии-рно.
:09:53
Свободно, господа.
:09:57
Добре дошли в новата кавалерия.

Преглед.
следващата.