We Were Soldiers
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Snakeshit kører den hele vejen
til månen, baby!

:07:03
Ram genvejen mand!
Ram genvejen mand!

:07:05
Og han kommer rundt!
:07:08
- Her kommer han!
- Nej, han gør ik'.

:07:15
Du er ude!
Du er ude!

:07:17
Horseshit! Ik' noget under at du ikke kan flyve.
Du kan heller ikke se.

:07:23
Jeg tror du er ude.
:07:32
- Er du pilot?
- To Tall, sir.

:07:35
- Jeps, det kan jeg se.
- De ringer, vi bringer.

:07:41
- Kan jeg tale med dig, Crandall?
- Ja.

:07:44
- Ude.
- Hjemme.

:07:45
- Ude.
- Hjemme.

:07:49
- Må jeg byde dig en drink?
- Selvfølgelig.

:07:51
Tak.
:07:52
Så dine mænd
kalder dig ''Snakeshit.''

:07:56
Det er en hengiven benævnelse
af mine soldater kammerater, sir...

:07:59
fordi jeg kan flyve
lavere end slanger kan skide.

:08:02
ja ja. Jeg har et problem Snakeshit,
og jeg tror du er løsningen.

:08:06
Jeg er blevet kaldet mange ting oberst,
men aldrig en løsning.

:08:08
Du ved, hvad luft kavaleri
virkelig betyder?

:08:11
Du flyver ind i fjendtligt område,
talmæssig underlegen, 15.000 kilometer fra hjemmet.

:08:15
Nogle gange er slagmarkerne
ikke større end en fodboldbane.

:08:18
Og hvis helikopterne ikke kommer,
bliver vi alle slagtet.

:08:22
Nu er jeg klar over, at helikopter piloter
ikke flyver ind i helvede for fremmede...

:08:25
så... Jeg er Hal Moore.
:08:28
Jeg ved det sir.
Hvorfor os?

:08:31
Tja altså, i fyre ligner lort,
men jeres udstyr er pletfri.

:08:36
I går var det søndag. Du behøvede
ikke at træne, men du gjorde det.

:08:39
Du får piloter
ligesom Too Tall typen.

:08:41
Han var over grænsen
af hærens krav om army regs.

:08:44
De vil flyve sammen med dig
af en eller anden grund.

:08:47
Jeg tror at det er fordi
de tror at du er den bedste.

:08:49
Det er fordi jeg kun rekrutterer
de dummeste, sir.

:08:55
Jeg formoder ikke
jeg har et valg i alt dette her.

:08:57
Det har du nemlig ikke.

prev.
next.