We Were Soldiers
prev.
play.
mark.
next.

:04:05
-= KATONÁK VOLTUNK =-
:04:11
Fordította: TraceR
:04:16
Az is lehet, hogy az egész
Amerikában kezdõdött...

:04:19
amikor a hadsereg rájött, hogy egy
új fajta háború közeledik.

:04:23
A Fehér Ház eredményeket és
gyõzelmet vár...

:04:25
a fekete pizsamás barlanglakók felett.
:04:27
Nem lennénk ott, ha nem gyõzték
volna már le a francia hadsereget.

:04:30
A Francia Hadsereg?
Az meg mi?

:04:33
Vietnámban a tereppel van baj...
dzsungel, hegyek, folyók.

:04:36
Minden hadmûvelet kész rémálom.
:04:38
Ezért döntöttünk úgy,
hogy helikoptereket fogunk használni.

:04:41
Azt akarják, hogy maga vezesse
az elõkészületeket.

:04:43
Erre egy harcedzett katona
megfelelõbb lenne.

:04:46
Ismerek egy fiatal ezredest,
Hal Moore-t.

:04:49
Koreában vezetett egy alakulatot.
:04:51
Aztán önként jelentkezett a kísérleti
ejtõernyõs ugrásokra.

:04:53
Kísérleti ejtõernyõs ugrások?
Tökös gyerek lehet.

:05:16
Mi lenne, ha inkább visszatérnénk a
Bingo-hoz? Mit szóltok hozzá?

:05:21

:05:23

:05:25

:05:27

:05:47
Tom, mit tudsz az új ezredesrõl?
:05:50
Szolgált Koreában...
:05:52
A Harvardon doktorált nemzetközi
kapcsolatokból.

:05:54
Harvard?
Még egy tudálékos okostojás, hmm?

:05:58
Hal Moore?
:05:59
Segítsek?

prev.
next.