Welcome to Collinwood
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Ako zaglavim,
otpada vjenèanje.

:09:02
Ti si lud, zar je toliko
teško pronaæi Mullinskog?

:09:06
Slušaj, sigurno znaš nekog
kome treba lova?

:09:09
Nekog frenda,
kojem je bolje u buksi?

:09:12
Koji kurac ti to znaèi?
Znaèi što znaèi.

:09:17
Jebeš Kosima.
Koji æe vam on kurac uopæe?

:09:19
On je najveæi šupak
u cjelom Collinwoodu.

:09:21
Da, ali on je našao svog Bellinija.
:09:25
Što to radiš?
:09:27
Želiš li naæi Mullinskog, ili ne?
:09:29
Kriste. Svaki jadnik
u poslu ima Bellinija.

:09:32
Ovaj je stvaran.
Frajer s doživotnom mu ga je rekao.

:09:36
I svako, tko pomogne Kosimu
može dobit komad kolaèa.

:09:39
Zašto mu frajer s doživotnoj
ne pomogne sam?

:09:40
Pa zato jer je na doživotnoj.
:09:42
Nebi uspio prije nego li pokuša.
:09:45
Ima Bellinia? Prisežeš li majkom?
:09:50
Majke mi.
:09:54
Boga ti. Poznajete li vi Rileya?
:10:05
Koji kurac to radiš?!
:10:09
Trebalo mi je 3 sata
da uspavam djete !

:10:11
Oprosti.
:10:14
Dobro. Uredu je.
Samo je vrlo nervozan.

:10:21
Buka, i jako svijetlo
ga strašno uznemiruju.

:10:29
Oprostite, ako ste ovdje zbog slika,
više se tim ne bavim.

:10:33
Moje žena je rekla.
:10:33
Da prodam kameru,kako bi
kupio pelene i kašice.

:10:39
Ali ako ste zainteresirani
prodajem èaše.

:10:45
Sam ih oslikavam. Ruèni rad.
:10:49
Jeste li zainterisirani ?
:10:54
Bože dragi, Tako sam švorc.
:10:56
Baš èudno da si to spomenuo.
:10:57
Imate nekakav posao?

prev.
next.