Welcome to Collinwood
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
Stara ti je kuraba!
:18:02
Kurva!
:18:05

:18:12
O Bože! Sranje.
:18:15
Došla si mi u kuæne posjete?
Hoæu novac nazad.

:18:19
Ja sam svoj dio posla obavio, draga.
:18:20
Nije moja krivnja,
što sudac nije nasjeo.

:18:23
Molim te. Kosimo æe me ubiti
ako ne dobije novce nazad.

:18:25
Pogledajte, koga su to pustili.
Ovo je èovjek od 16 tisuæa dolara.

:18:29
Bok, Macholowic, ne interesira nas
tko je kriv, i što je po zlu pošlo.

:18:32
Hoæemo samo novce nazad.
:18:34
Koji je kurac s vama?
Jeste pali s Marsa?

:18:37
Ne želimo nikakve probleme, Pero.
:18:40
Probleme?
Vidjet æeš probleme.

:18:49
Hoæeš da ti ga zabijem u dupe, bitango?
:18:51
Jebi se!
:18:55
Imaš li još nešto za nadodat.
Isuse

:18:57
Gdje su novci?
Nemam ih.

:19:00
Bolje ih naði.
Isuse!

:19:05
Samo nam daj novce.
:19:07
Veæ jesam.
Dao sam ih èasnim sestrama.

:19:08
Svih 16 kila?
:19:10
Još tražim 5 za
Lea Usnicu.

:19:14
Laže.
:19:15
Èekajte, èekajte, èekajte
Donio sam Bellini.

:19:18
Imam Cosimov Bellini!
Sere. Ubodi ga ponovo!

:19:22
Kunem se u Boga!
Rekao sam mu, da sam dobio 3 godine
a on mi se povjerio. Kunem se.

:19:27
I što onda?!
:19:29
Podjelit æemo.
Na jednake djelove.

:19:33
Najbolji posao za koji sam ikad èuo.
Vaša jedinstvena šansa.

:19:36
Da èujemo, onda.
:19:38
Nemogu disat.
Hej, pusti ga. pusti ga.

:19:45
Èuvaj se, jebaèu.
:19:49
Jebaèu? Jebem ti. Idi u majèinu...
:19:54
Zlo mi je. Sranje.
:19:56
Isuse.
Ubili smo ga.


prev.
next.