Welcome to Collinwood
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:09:00
Com quanto dinheiro no bolso,
acordaste hoje?

:09:09
Cinquenta e cinco cêntimos.
:09:11
O que é que tens a perder?
:09:17
- Conhece o Leon?
- O negro que esconde a irmã?

:09:22
Está louco, mas está sempre
a precisar de dinheiro.

:09:25
Não posso fazê-lo.
A minha irmã está p'ra se casar.

:09:29
Deus. Isto ía pagar a boda.
São 10 mil.

:09:36
O noivo é um "snob".
Se for parar à prisão, não há casamento.

:09:41
Que loucura. Será assim tão difícil
encontrar uma Mullinski?

:09:44
Deve conhecer alguém que
queira o dinheiro.

:09:48
- Amigos que estaríam melhor presos.
- O que raio significa isso?

:09:53
Significa o que significa.
:09:56
Ao diabo com o Cosimo.
É o maior imbecil do Collinwood.

:10:01
- Mas ele tem uma Bellini.
- O que é que me estás a fazer?

:10:07
- Quer uma Mullinski?
- Todos os parvos têm uma Bellini.

:10:11
Esta é verdadeira.
Um condenado a perpétua, passou-lha.

:10:15
Todos os que o ajudarem,
participarão.

:10:19
- E por que não o fez, o condenado?
- Porque tem perpétua.

:10:22
Foi dentro, antes de
a conseguir fazêr.

:10:26
Uma Bellini verdadeira?
Juras pela tua mãe?

:10:31
Juro-o, pela minha mãe.
:10:35
Maldição.
:10:39
Conhecem o Riley?
:10:46
Que merda!
:10:51
Acabei de adormecer o bebé,
ao fim de três horas.

:10:54
- Desculpa.
- Está bem.

:10:58
Está bem.
É que... Está muito neurótico.


anterior.
seguinte.